英语六级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语六级 > 六级阅读 >  内容

英语六级攻克阅读关键句199. Freedom-of-speech advocates accused the s

所属教程:六级阅读

浏览:

2018年09月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

199. Freedom-of-speech advocates accused the societies of catering to politicians, and even disputed the number of studies (most were review articles and essays, they said).

译文 言论自由的拥护者们指责这些社会团体一味迎合政客,甚至对他们研究的数量提出了质疑(他们称,大多数研究只是评论文章和论文)。

点睛 本句中,accused和disputed是两个并列的谓语动词。括号里的部分相当于定语从句,修饰studies。

freedom-of-speech意为“言论自由”。advocate意为“提倡者;拥护者”。cater to意为“迎合,投合”。如:

Serious newspapers do not cater to people's love of scandal. 严肃的报纸不去迎合人们对丑闻的爱好。

dispute意为“对……提出质疑”。如:

They disputed the election results. 他们对选举结果提出异议。

考点归纳 与accuse同义的词还有charge、blame和prosecute,它们的区别在于:

accuse意为“控告,谴责”,常用搭配为accuse sb. of sth.。如:

He accused his boss of having broken his word. 他指责老板不守信用。

charge意为“控诉,指责”,多指较严重的错误或罪行,而且往往向法庭提出正式起诉。常用搭配为charge sb. with sth.。如:

The statement charged that their actions violated the agreement. 声明指责他们的行为违背了协定。

blame意为“责备”,常用搭配为blame sb. for sth.。如:

He blamed you for the neglect of duty. 他责备你玩忽职守。

prosecute意为“对……起诉,告发”,常用搭配为prosecute sb. for sth.。如:

He is being prosecuted for two criminal offences. 他被指控犯有两项罪行。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市中海公园城鸣湖苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐