英语六级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语六级 > 六级翻译 >  内容

易错翻译解析:165 有多少人反对?

所属教程:六级翻译

浏览:

2019年09月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

165 有多少人反对?

原 文:

Some people said it was a good idea, and others were against it.

原 译:

有些人说这是个好主意,其余的人则表示反对。

辨 析:

查词典要仔细,一般英汉词典中都注明,作为代词,others的意思是“其他的(人或物)”。“其他的”和“其余的”是不同的概念。更确切地说,others相当于some others,应该译为“另一些(人或物)”。这里涉及到英语中的列举。Some..., others...的意思是“(许多人里)有些人……还有/另外一些人……”。比如:Some are for it, others are against it的意思是“有些人赞成,有些人反对”,而不是“其余的人反对”,因为有可能另外还有一些人表示中立或不表态。将许多人分成两类的“有些(人)……,其余/剩下的(人)……”英语要说some..., the rest...。如果分成好几类/组则说some..., others..., still others..., still others...,(and) the rest... (有些……,[另外]一些……,还有一些……,还有一些……,其余的……。最后一项之前最好加上and一词。也有少数人说some..., some..., still some..., still some..., and the rest)。如果是一个一个地列举,则说one... another (one)..., still another (one)..., still another (one)...,(and) the last (one)...(一个……,[另]一个……,还有一个……,还有一个……,最后一个……。一般不说one..., one...)。如果只有两个(人或物),则说one..., another / the other...(一个……,另一个……。注意other之前要加定冠词the)。所以,原文可译为:有些人说这是个好主意,另一些人则表示反对。

易错翻译解析


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思绵阳市瑞华苑小区(荷花巷)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐