英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 常用英语口语 >  内容

Let's clear the air.和好吧!

所属教程:常用英语口语

浏览:

2022年05月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Let's clear the air.和好吧!

职场中常有争取表现、冲刺业绩、开发客户等机会,如果遇到竞争对手事后仍愤愤不平,不妨用以下3句话劝慰对方:

1  Let's clear the air. 我们和解吧。

解析:clear the air字面意思是“清净空气”,另一层意思则是指“透过对话,化解心结或疙瘩”。理性对话,往往是帮助对方纾解内心不满的良策。

例:

If you want to clear the air between you and your team members, you have to talk to them personally.(如果你想化解与组员们之间的心结,就必须亲自找他们沟通。)

2  to bury the hatchet 言归于好

解析:hatchet是一种短柄小斧,北美印第安人用来当武器或工具。把斧头埋起来,象征“休战、尽释前嫌、重修旧好”。竞争已经结束,再怎么争论也改变不了什么,应该休战了。

例:

For the peace of the office, the marketing manager and the R&D head bury the hatchet.(营销经理与研发主管为了办公室的安宁,化干戈为玉帛。)

3  to pour oil on troubled waters 平息事态

解析:把油倒在不平静的水面,便可以锁住波涛,意指“调解争端、平息争吵”。也许只是为对方倒杯茶,主动跟对方握个手,小小动作就能缓和高涨的激情。

例:

That angry customer is out of control. You need to ask your supervisor to pour oil on troubled waters.(那位生气的客户已经失控了,你必须请你的主管出面解决。)


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思遂宁市翡翠绿洲二期(兴旺街)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐