VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > VOA慢速英语-VOA Special English > Health Report >  内容

VOA常速英语:保护生命,严防埃博拉致命病毒(双语)

所属教程:Health Report

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8387/20140716a.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012


Ebola: Staying Safe Against a Killer Disease

保护生命,严防埃博拉致命病毒

From VOA Learning English, this is the  Health Report.

这里是美国之音慢速英语健康频道。

The World Health Organization, the W.H.O., says the disease Ebola is spreading in West Africa. The situation frightens both local citizens and travelers.

世界卫生组织WHO称,埃博拉病毒一直在西非传播,其传播使得当地居民和游客都很恐慌。

There is no vaccine or special treatment. And the fatality rate is very high. That rate represents the number of people who get sick from Ebola and then die. Ebola can kill up to 90 percent of those infected. At the time of this report, the W.H.O. says that in West Africa the disease has infected nearly 1,000 people and has killed more than 600.

由于对于这种病毒目前并不存在疫苗或特殊治疗法,致使病死率很高。这个病死率表示感染埃博拉病毒,然后死亡的人数。埃博拉病毒可以使得多达90%的感染者致命。在报道时,世界卫生组织称,在西非这种疾病已经导致将近1000名的感染者中的600多人死亡。

It is difficult to stop Ebola from spreading. It moves easily from person to person. The disease strikes its victims through direct contact with the blood or other fluids from the body of an infected person. For that reason Ebola patients must be kept away from other people.

很难阻止埃博拉病毒的蔓延,它很容易在人与人之间进行传播。这种疾病感染受害者是通过和已被感染者直接的血液接触或者接触已被感染者身体里的其他液体。因此,埃博拉病人必须被隔离起来,远离其他人。

The bodies of victims still contain the virus days after they die. Local traditions and burial and funeral customs also make the sickness hard to contain.

直到感染者死亡以后,他们的身体中任然含有这种病毒。当地的埋葬传统和葬礼习俗也使得这种疾病很难得到控制。

Doctors say it is important to identify an Ebola case early to prevent others from becoming infected. Patients suffer from high body temperature, bleeding and diarrhea.

医生表示早点确认被感染者对预防其他人被感染很重要。病人会遭受身体高烧,出血,腹泻等。

Only a few prevention measures exist. The Centers for Disease Control and Prevention in the U.S., the C.D.C., and the W.H.O. suggest staying away from countries with confirmed Ebola cases. People at increased threat include those working in animal research, health care workers and others caring for patients in the community. You can find more Health Report at Chinavoa.com.

目前只有几个预防措施。美国的疾病控制中心CDC和世界卫生组织WHO建议称,要远离已有被确诊为埃博拉病例的国家。这对于那些动物研究工作者,医疗卫生人员,和在社区照顾病人的人,被感染的几率加大了。

As of July 15, 2014, the W.H.O. says Ebola killed 68 people in Guinea, Liberia, and Sierra Leone, the three countries where the disease has been confirmed. The W.H.O. also reports "high levels of transmission" continue in those countries.

世界卫生组织表示,到2014年7月15日为止,这种病毒已经致使几内亚,利比里亚和塞拉利昂的68人死亡。这三个国家已被证实存在该疾病。世界卫生组织还表示,这种高速传播还在这些国家继续。

The W.H.O. is helping to train volunteers in Liberia and Sierra Leone to locate anyone who may have been in contact with the Ebola virus. The W.H.O. says is wants to ensure that suspected Ebola patients are immediately isolated, or kept away from other people. The U.N. agency has also opened a new office in Guinea to help with the local response to the outbreak.

世界卫生组织正在利比里亚和塞拉利昂帮助训练志愿者,来查找当地可能感染埃博拉病毒的人。世界卫生组织表示,要确保那些疑似被感染埃博拉病毒的人被立刻隔离起来,或者让他们远离其他人。联合国还在几内亚开设新的办公处来帮助应对当地疾病的爆发。

A patient in Ghana was suspected of having Ebola, but tests did not show the sickness. Ghanaian observers say the man has since died from unknown causes. The victim was an American citizen.

在加纳的一名病人被怀疑患有埃博拉疾病,但检查并未显示有此病菌。加纳观察人士称,该人后来死亡,死因不明。被感染的受害者是一名美国公民。

In the past, cases of Ebola have been confirmed in the Republic of the Congo, Côte d’Ivoire, Democratic Republic of the Congo, Gabon, Sudan, and Uganda.

在过去,埃博拉病例曾经在刚果共和国,科特迪瓦,刚果民主共和国,加蓬,苏丹,和乌干达出现过。

Doctors advise careful protective measures if you must go to an area where Ebola exists.

医生建议称,如果你必须去这些埃博拉病毒存在的地方,要做好谨慎的防护措施。

Wash your hands often. If soap and water are not available, use a hand sanitizer – or cleaner -- containing at least 60 percent alcohol. Avoid eating primates, bats, and bush meat or wild meat. Stay away from mines and places where bats and other rodents may live.

要经常洗手,如果没有肥皂和水,就用洗手液或清洁剂,里面至少要含有60%的酒精。要避免食用灵长类动物,蝙蝠,和野生动物。要远离矿山或其他啮齿类动物生存的地方。

If Ebola has been identified directly around you, the C.D.C. and W.H.O. strongly suggest wearing protective clothing. Cover your face and hands. Goggles can help protect the eyes. Try to remove Ebola germs with cleaners that fight infection. Keep listening to Health Report for more updates on the developing story.

I’m Anna Matteo.

如果埃博拉病毒已经被确认就在你身边,美国的疾病控制中心CDC和世界卫生组织WHO强烈建议要穿着防护衣。要覆盖住你的脸和手,防护眼镜可以用来保护眼睛。尝试用清洁剂祛除来预防感染。欢迎继续收听更多持续更新的健康报道。我是安娜·马泰奥。


Ebola: Staying Safe Against a Killer Disease
From VOA Learning English, this is the  Health Report.

The World Health Organization, the W.H.O., says the disease Ebola is spreading in West Africa. The situation frightens both local citizens and travelers.

There is no vaccine or special treatment. And the fatality rate is very high. That rate represents the number of people who get sick from Ebola and then die. Ebola can kill up to 90 percent of those infected. At the time of this report, the W.H.O. says that in West Africa the disease has infected nearly 1,000 people and has killed more than 600.

It is difficult to stop Ebola from spreading. It moves easily from person to person. The disease strikes its victims through direct contact with the blood or other fluids from the body of an infected person. For that reason Ebola patients must be kept away from other people.

Health workers teach people about the Ebola virus and how to prevent infection, in Conakry, Guinea, Monday, March 31, 2014.

 

The bodies of victims still contain the virus days after they die. Local traditions and burial and funeral customs also make the sickness hard to contain.

Doctors say it is important to identify an Ebola case early to prevent others from becoming infected. Patients suffer from high body temperature, bleeding and diarrhea.

Only a few prevention measures exist. The Centers for Disease Control and Prevention in the U.S., the C.D.C., and the W.H.O. suggest staying away from countries with confirmed Ebola cases. People at increased threat include those working in animal research, health care workers and others caring for patients in the community. You can find more Health Report at Chinavoa.com.

As of July 15, 2014, the W.H.O. says Ebola killed 68 people in Guinea, Liberia, and Sierra Leone, the three countries where the disease has been confirmed. The W.H.O. also reports "high levels of transmission" continue in those countries.

The W.H.O. is helping to train volunteers in Liberia and Sierra Leone to locate anyone who may have been in contact with the Ebola virus. The W.H.O. says is wants to ensure that suspected Ebola patients are immediately isolated, or kept away from other people. The U.N. agency has also opened a new office in Guinea to help with the local response to the outbreak.

A patient in Ghana was suspected of having Ebola, but tests did not show the sickness. Ghanaian observers say the man has since died from unknown causes. The victim was an American citizen.

In the past, cases of Ebola have been confirmed in the Republic of the Congo, Côte d’Ivoire, Democratic Republic of the Congo, Gabon, Sudan, and Uganda.

Doctors advise careful protective measures if you must go to an area where Ebola exists.

Wash your hands often. If soap and water are not available, use a hand sanitizer – or cleaner -- containing at least 60 percent alcohol. Avoid eating primates, bats, and bush meat or wild meat. Stay away from mines and places where bats and other rodents may live.

If Ebola has been identified directly around you, the C.D.C. and W.H.O. strongly suggest wearing protective clothing. Cover your face and hands. Goggles can help protect the eyes. Try to remove Ebola germs with cleaners that fight infection.

Keep listening to VOA's Learning English  Health Report for more updates on the developing story.

I’m Anna Matteo.

 

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思郑州市工人路社区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐