VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > VOA慢速英语-VOA Special English > Words And Their Stories >  内容

VOA慢速英语: 棒球用语(双语)

所属教程:Words And Their Stories

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8394/20141022a.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Baseball Terms

棒球用语

Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.

这是美国之音慢速英语,词汇掌故。

Baseball is America’s national sport. So it is not unusual that many popular expressions come from baseball. But first, let me explain a little about the game.

棒球是美国最流行的体育项目,所以有很多流行的词汇表达来自棒球是件很平常的事。但是,首先让我简单介绍一下这项运动。

Each baseball team has nine players. The pitcher of one team throws the ball to a batter from the other team. The batter attempts to hit the ball. If he misses, it is called a strike. If a batter gets three strikes, he loses his turn at bat and is called out. The batter also is out if he hits the ball in the air and an opposing player catches it. But if the batter hits the ball and it is not caught, the batter tries to run to one or more of the four bases on the field. The batter can run to all four bases if he hits the ball over the fence or out of the ballpark. Such a hit is called a home run.

每个棒球队有九名队员。其中一队的掷球人把球扔到另外一队的击球手中,击球手试图打到球,如果他没有击中球,就叫做击球未击中(好球)。如果投手对击球者投出三个“好”球,则跑垒者被“三振出局”。如果击出腾空球被守队合法接住,击球员出局。守队截接攻队击出之球后可以持续碰触攻队跑垒员或持球踏垒以“封杀”跑垒员,当球落地之前防守队员如果接住球,则称之为跑垒员被“接杀”。但是如果击球手打出球,却没有被接住,击球手可以试图跑向场地上四个角的其它垒位。假如他把球打到界线外或者打出球场,击球手可以跑向按一垒、二垒、三垒、本垒的顺序,踩上所有垒包一周的安打,这样就叫全垒打。

Now, here are some common expressions from baseball. Someone who is on the ball is intelligent and able to do a good job. But a person who threw a curve ball did something unexpected. Someone who steps up to the plate is ready to do his or her job. A pinch hitter takes the place of someone else at a job or activity.

现在是一些来自棒球运动的一些常见表达。做事机灵的人聪慧,能够做好一件事。但是打出曲线球的人会做一些意料之外的事。击打投手向他投掷的球,这种人时刻准备着做他的工作。代打是替代另一个人的工作或活动。

A person who strikes out or goes down swinging attempted something but failed. We also might tell the person that three strikes and you are out. But someone who hit a home run or hit it out of the park did something extremely well.

三振出局的队员或者为了某事力拼到底但是失败的人,我们也许会说三振出局或你出局了。但是全垒打或者击出球场的人确实做得很好。

Sometimes I have to give information quickly, without time to think it over. Then I would say something right off the bat. If someone is doing an extremely good job and is very successful, you might say he or she is batting one thousand.

有时候我没时间思考,需要快速地传达信息,那我就会说立刻做出反应。如果有人工作做的既漂亮又成功,你可以说他/她做的完美漂亮。

If I say I want to touch base with you, I will talk to you from time to time about something we plan to do. I might say I touched all the bases if I did what is necessary to complete a job or activity. And if I covered my bases I was well prepared. However, someone who is way off base did something wrong or maybe even dishonest or immoral. A person with strange ideas might be described as out in left field.

如果说我想与你联系,我会时不时的跟你就我们要做的事谈话。假设我做完了需要完成的工作或活动,也可以说我触垒。如果我踩过所有垒位,那我就准备好了。但是,远离垒位的人则做错事或者说他不诚实、不道德。有奇怪想法的人也许被称作左外野手。

Let us say I want to sell my car but I do not know exactly how much it is worth. If someone asks me the price, I might give a ballpark figure or a ballpark estimate.

那我们说:我想卖掉汽车,但是我不知道它到底值多少钱,如果有人问我价钱,我也许会给一个大约的估价。

If someone offers me an amount that is close to my selling price, I might say the amount is in the ballpark. However, if I say we are not in the same ballpark, I mean we cannot agree because my ideas are too different from yours.

假如有人给我的钱数跟我定的卖价一样,我也许会说这个数目八九不离十。但是,我如果说我们说的价格彼此差太多,因为我的想法跟你的完全不同,那我们就不能达成一致意见。

Finally, when a situation changes completely, we say that is a whole new ballgame.

最后,当情势完全发生改变时,我们说那是一场全新的比赛。

This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Shelley Gollust. I’m Faith Lapidus.

这是美国之音慢速英语,词汇掌故,雪莉·哥拉斯特编写,我是费斯·拉皮迪斯。



Baseball Terms

Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.

Pitchers James Shields (L) of Kansas City and Madison Bumgarner of San Francisco Giants to start the 2014 World Series.

Baseball is America’s national sport. So it is not unusual that many popular expressions come from baseball. But first, let me explain a little about the game.

Each baseball team has nine players. The pitcher of one team throws the ball to a batter from the other team. The batter attempts to hit the ball. If he misses, it is called a strike. If a batter gets three strikes, he loses his turn at bat and is called out. The batter also is out if he hits the ball in the air and an opposing player catches it. But if the batter hits the ball and it is not caught, the batter tries to run to one or more of the four bases on the field. The batter can run to all four bases if he hits the ball over the fence or out of the ballpark. Such a hit is called a home run.

Now, here are some common expressions from baseball. Someone who is on the ball is intelligent and able to do a good job. But a person who threw a curve ball did something unexpected. Someone who steps up to the plate is ready to do his or her job. A pinch hitter takes the place of someone else at a job or activity.

A person who strikes out or goes down swinging attempted something but failed. We also might tell the person that three strikes and you are out. But someone who hit a home run or hit it out of the park did something extremely well.

Sometimes I have to give information quickly, without time to think it over. Then I would say something right off the bat. If someone is doing an extremely good job and is very successful, you might say he or she is batting one thousand.

If I say I want to touch base with you, I will talk to you from time to time about something we plan to do. I might say I touched all the bases if I did what is necessary to complete a job or activity. And if I covered my bases I was well prepared. However, someone who is way off base did something wrong or maybe even dishonest or immoral. A person with strange ideas might be described as out in left field.

Let us say I want to sell my car but I do not know exactly how much it is worth. If someone asks me the price, I might give a ballpark figure or a ballpark estimate.

If someone offers me an amount that is close to my selling price, I might say the amount is in the ballpark. However, if I say we are not in the same ballpark, I mean we cannot agree because my ideas are too different from yours.

Finally, when a situation changes completely, we say that is a whole new ballgame.

This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Shelley Gollust. I’m Faith Lapidus.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思黄石市汇达和德天下(大冶大道)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐