英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第670篇

美国网球传奇人物皮特·桑普拉斯透露妻子布里奇特·威尔逊-桑普拉斯患有卵巢癌,并请求“好的想法和祈祷”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年10月31日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Pete Sampras has revealed that his wife, actress Bridgette Wilson-Sampras, has been diagnosed with ovarian cancer.
皮特·桑普拉斯透露,他的妻子、演员布里奇特·威尔逊-桑普拉斯被诊断出患有卵巢癌。

The retired tennis star, 52, shared the news on social media, through a statement with the Association of Tennis Professionals, explaining that while he is typically a quiet and private person, he wanted to share the news of his wife's developing health condition.
这位52岁的退役网球明星在社交媒体上通过职业网球协会的一份声明分享了这一消息,他解释说,虽然他是一个典型的安静和隐私的人,但他想分享他妻子健康状况恶化的消息。

"This past year has been an exceptionally challenging time for my family," the statement read. "Last December, my wife, Bridgette, was diagnosed with ovarian cancer. Since then, she has had major surgery, pushed through chemotherapy and continues with targeted maintenance therapy."
“过去的一年对我的家庭来说是一段充满挑战的时期,”声明中写道。“去年12月,我的妻子布里奇特被诊断出患有卵巢癌。从那以后,她做了大手术,接受了化疗,并继续进行有针对性的维持治疗。”

Sampras continued, "It is hard to watch someone you love go through a challenge like this. However, seeing our boys step up and be such strong supporters of Bridgette, myself and each other has been amazing. Watching Bridgette continue to be an incredible mom and wife through it all has been inspiring."
桑普拉斯继续说道:“看着你爱的人经历这样的挑战是很难受的。然而,看到我们的儿子们挺身而出,成为布里奇特、我自己和彼此的坚定支持者,这真是太棒了。看着布里奇特继续做一个了不起的妈妈和妻子,这一切都很鼓舞人心。”

Noting the difficulty of reaching out for support "when something is simply too hard to talk about," Sampras concluded his statement by requesting support for his family: "I will end this by humbly asking for good thoughts and prayers for our family as Bridgette continues to thrive on her healing journey."
桑普拉斯指出,“当有些事情实在难以启齿时”,寻求支持是很困难的,他在声明的最后请求大家支持他的家人:“在布里奇特继续康复的过程中,我将谦卑地请求大家为我们的家人提供良好的想法和祈祷。”

Wilson-Sampras, 50, is best known for her roles in the Jennifer Lopez-led rom-com, The Wedding Planner, Adam Sandler's Billy Madison, 1995's Mortal Kombat, and the classic horror flick, I Know What You Did Last Summer. Along with a slew of movies throughout the '90s and early '00s, her TV credits include Frasier, Saved by the Bell, and Santa Barbara. She was also crowned Miss Teen USA in 1990.
50岁的威尔逊-桑普拉斯因出演詹妮弗·洛佩兹主演的浪漫喜剧《婚礼策划人》、亚当·桑德勒主演的《比利·麦迪逊》、1995年的《真人快打》以及经典恐怖片《我知道你去年夏天做了什么》而广为人知。在上世纪90年代和21世纪初,她出演了一系列电影,包括《欢乐一家亲》、《钟声拯救》和《圣巴巴拉》。她还在1990年获得了美国青少年小姐的桂冠。

As for her husband, Sampras is regarded as one of the greatest tennis players of all time. At the height of his career, he earned the nickname "Pistol Pete" for his powerful serve. He famously won seven Wimbledon titles, five U.S. Open championships, and two Australian Opens.
至于她的丈夫,桑普拉斯被认为是有史以来最伟大的网球运动员之一。在他职业生涯的巅峰时期,他凭借有力的发球赢得了“手枪皮特”的绰号。他赢得了七次温网冠军,五次美国公开赛冠军和两次澳大利亚公开赛冠军。

The couple — who wed in 2000 after dating for nine months — share two sons, born in 2002 and 2005. Sampras retired prior to the birth of their first child, while Wilson took on less work after becoming a mom. In Pete Sampras: Greatness Revisited, the career biography penned by Steve Flink, Sampras cited their mutual commitment to starting a family as key to their relationship.
这对夫妇在交往9个月后于2000年结婚,他们有两个儿子,分别于2002年和2005年出生。桑普拉斯在他们的第一个孩子出生之前就退休了,而威尔逊在成为母亲后减少了工作。在史蒂夫•弗林克撰写的职业生涯传记《皮特•桑普拉斯:重访伟大》中,桑普拉斯将他们共同的承诺——组建家庭——作为他们关系的关键。

"Bridgette always wanted to be a mother," Sampras said of his wife. "That is why I knew she was the one for me. She loved her work and was very good at it and did 30 movies, but ultimately she wanted to be a wife and mom and not be pulled in other directions."
“布里奇特一直想做一个母亲,”桑普拉斯这样评价他的妻子。这就是为什么我知道她就是我的真命天子。她热爱自己的工作,也非常擅长,拍了30部电影,但最终她想成为一名妻子和母亲,而不是被拉向其他方向。”

He continued, "She couldn't imagine sitting in a makeup trailer for herself, doing movies, and missing something with the kids. It is rare to find that in this town."
他继续说:“她无法想象坐在自己的化妆拖车里,拍电影,却错过了和孩子们在一起的事情。这在这个镇上是很少见的。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宣城市中央乐城(团结路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐