英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第749篇

获得奥斯卡提名的作曲家丹尼·艾夫曼在回应第二起诉讼时否认性虐待指控

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年11月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Oscar-nominated composer Danny Elfman is denying accusations of sexual abuse leveled against him in a new lawsuit that he claims was "maliciously filed" in an effort to embarrass him and extort settlement money.

获得奥斯卡提名的作曲家丹尼·艾夫曼在一项新的诉讼中否认了针对他的性虐待指控,他称这是“恶意提起的”诉讼,目的是让他难堪并勒索和解金。


In an answer filed Monday in Los Angeles County Superior Court and reviewed by EW, Elfman 70, said he "committed no sexual abuse, made no inappropriate advances, and never inappropriately touched" his accuser.

在周一提交给洛杉矶县高等法院的一份答复中,现年70岁的艾夫曼表示,他“没有犯下性虐待行为,没有做出不适当的举动,也从未不当触摸过”他的原告。


Elfman's response came two and a half weeks after an anonymous woman identified as Jane Doe XX, now 47, filed a complaint alleging that between 1997 and 2002, the musician frequently exposed himself to her and masturbated beside her while she slept. She is suing Elfman and his company, Musica de la Muerta, for sexual assault, gender violence, intentional infliction of emotional distress, sexual harassment, and negligence.

在艾夫曼做出回应的两周半前,一名现年47岁的匿名女子简·多伊·XX 提起诉讼,称在1997年至2002年期间,艾夫曼经常在她面前暴露自己,并在她睡觉时在她身边手淫。她以性侵犯、性别暴力、故意造成精神痛苦、性骚扰和疏忽为由起诉艾夫曼和他的公司Musica de la Muerta。


Elfman's answer denied that he masturbated in Doe XX's presence, and added that such conduct "even if it were true, which it is not — would not constitute a sexual assault."

Elfman的回答否认他在XX女士面前手淫,并补充说这样的行为“即使是真的,也不会构成性侵犯。”


The Beetlejuice and Good Will Hunting composer further denied allegations that he "groomed" his accuser, with his answer saying, "Plaintiff's Complaint specifically states that she was an adult at the time of the alleged conduct."

这位《Beetlejuice》和《心灵捕手》的作曲家进一步否认了他“培养”原告的指控,他的回答是:“原告的起诉书明确指出,在被指控的行为发生时,她是一名成年人。”


The complaint, Elfman's filing said, "was maliciously filed by Plaintiff and her attorneys, without any valid basis in fact or law, for the improper purpose of embarrassing Mr. Elfman and extorting settlement money."

艾夫曼在文件中称,“原告和她的律师恶意提起诉讼,没有任何有效的事实或法律依据,目的是为了让艾夫曼先生难堪,并勒索和解金。”


Representatives for Elfman declined to comment further.

艾夫曼的代表拒绝进一步置评。


Doe XX's complaint arrived three months after a Rolling Stone investigation revealed that composer Nomi Abadi had previously accused Elfman of exposing himself and sexually harassing her in 2017, prior to entering an $830,000 settlement and non-disclosure agreement. The outlet cited a 2017 police report in which Abadi, then 30, said that over the course of a year, Elfman masturbated in front of her multiple times without her consent.

无名氏投诉的三个月前,《滚石》杂志的一项调查显示,作曲家诺米·阿巴迪(Nomi Abadi)此前曾指控艾尔夫曼在2017年暴露自己并对她进行性骚扰,之后双方达成了83万美元的和解和保密协议。该媒体援引了2017年的一份警方报告,当时30岁的阿巴迪说,在一年的时间里,艾夫曼未经她同意多次在她面前手淫。


Elfman denied the claims to Rolling Stone, saying in a statement that he had "done nothing indecent or wrong."

艾尔夫曼向《滚石》否认了这些指控,并在一份声明中表示,他“没有做过任何不雅或错误的事情”。


On Tuesday, Doe XX responded to Elfman's answer by posting an open letter detailing her allegations against him. Her attorney Jeff Anderson also said in a statement, "Elfman messed with the wrong young women. He used his power to have his perverse ways with Jane Doe XX and Nomi Abadi. These women have the power and truth now, and we proudly stand with them."

周二,XX女士回应了艾夫曼的回答,发表了一封公开信,详细描述了她对他的指控。她的律师杰夫·安德森也在一份声明中说:“艾夫曼惹错了年轻女性。他利用自己的权力对简·多伊和诺米·阿巴迪为所欲为。这些女性现在拥有了权力和真相,我们自豪地与她们站在一起。”



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市友好肠衣厂家属院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐