英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1927篇

海豹突击队作家起诉哥伦比亚广播公司歧视他作为一个白人直男

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年03月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
A script coordinator and freelance screenwriter who penned three episodes of the CBS military drama SEAL Team is suing the network and its parent company, Paramount Global, alleging that he was discriminated against as a straight white man and denied a staff writing job.
曾为哥伦比亚广播公司(CBS)的军事剧《海豹突击队》写过三集剧本的剧本协调员兼自由编剧,日前起诉该电视台及其母公司派拉蒙环球公司,称他作为一名白人直男受到歧视,并被拒绝担任编剧。

In a complaint filed Thursday in California federal court, attorneys for plaintiff Brian Beneker argue that CBS' diversity, equity, and inclusion efforts have "created a situation where heterosexual, white men need 'extra' qualifications (including military experience or previous writing credits) to be hired as staff writers [on SEAL Team] when compared to their nonwhite, LGBTQ, or female peers, who require no such 'extra' qualifications."
在周四向加州联邦法院提交的一份诉状中,原告布莱恩·贝内克的律师辩称,CBS的多元化、公平和包容性努力“造成了一种局面,即异性恋、白人男性需要‘额外’的资格(包括军事经验或之前的写作成绩)才能被聘用为海豹突击队的特约撰稿人,而非白人、LGBTQ或女性同行则不需要这种‘额外’的资格。”

Beneker is being represented by America First Legal, a conservative nonprofit founded by former Trump White House policy aide Stephen Miller.
贝内克尔的代理律师是美国第一法律公司,这是一家保守派非营利组织,由特朗普前白宫政策助理斯蒂芬·米勒创立。

CBS declined to comment on the lawsuit.
CBS拒绝就这起诉讼置评。

According to the complaint, Beneker was hired as script coordinator for the show's first season in 2017 and offered the opportunity to write an episode in the show's second season as a freelance writer. However, Beneker alleges that the showrunner required him to quit his script supervisor position to write for the show, which he agreed to do, and his episode ultimately made it to air. Beneker also claims that he agreed to train his replacement script supervisor: "a woman without any experience" who quit two weeks into training, which led to Beneker being rehired in his old position.
根据投诉,Beneker在2017年被聘为该剧第一季的剧本协调员,并有机会以自由撰稿人的身份为该剧第二季写一集。然而,贝内克尔声称,制片人要求他辞去剧本总监的职位来写这部剧,他同意了,他的那一集最终播出了。贝内克尔还声称,他同意培训接替他的剧本主管:“一个没有任何经验的女人”,她在培训两周后辞职,这导致贝内克尔被重新聘用到原来的职位。

The suit goes on to allege that Beneker was repeatedly turned down for staff writing positions between 2019 and 2024, stating that "a black male who had no previous writing credits and little substantial experience," "a black woman with no major writing credits," "a female writer's assistant with no prior writing credits," and "two female writer's assistants, without any writing credits" (one a Black woman, one a lesbian) were all hired for staff writer positions instead of Beneker.
该诉讼还称,在2019年至2024年期间,贝内克多次被拒绝担任撰稿人职位,并指出“一名之前没有写作成就、几乎没有丰富经验的黑人男性”、“一名没有主要写作成就的黑人女性”、“一名之前没有写作成就的女作家助理”和“两名没有任何写作成就的女作家助理”(一名黑人女性,一名女同性恋)都被雇佣担任撰稿人职位,而不是贝内克。

The complaint also claims that another showrunner "indicated the reason Beneker could not be brought on as a staff writer was that he did not check any diversity boxes, thus confirming that the Defendants deliberately discriminated against Beneker on the basis of his race, sex, gender, and sexual orientation."
诉状还称,另一名制片人“表示,贝内克不能被选为特约撰稿人的原因是他没有满足任何多样性的要求,从而证实被告故意歧视贝内克,基于他的种族、性别、性别和性取向。”

Heneker is seeking damages of an "amount exceeding $500,000" for lost salary, and also wants to be offered a full-time job as a producer.
亨内克要求赔偿“超过50万美元”的工资损失,并希望获得一份全职制片人的工作。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沧州市科研西区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐