英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1976篇

美国女演员佐伊·克拉维兹在圣罗兰的奥斯卡前派对上露出胸部

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年03月10日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Zoë Kravitz attended a pre-Oscar bash hosted by Saint Laurent in a stunning, nipple-baring dress.
佐伊·克拉维兹出席了由圣罗兰举办的奥斯卡前派对,她穿着一件令人惊艳的露乳头连衣裙。

Kravitz, 35, was photographed at Saint Laurent’s pre-2024 Oscars party on Friday, March 8, in Los Angeles wearing a sheer, black halter gown from the designer paired with silver earrings. With her hair pulled back in a sleek updo, the Batman actress stunned in the backless gown, with sheer fabric draped across her chest and shoulders to expose her braless look. Cinched at the waist, the skirt included a slit revealing her leg through a layer of sheer fabric.
3月8日星期五,35岁的克拉维兹被拍到在洛杉矶圣罗兰举办的2024年奥斯卡前夕派对上,身穿一件由圣罗兰设计的黑色透明吊带礼服,戴着银耳环。这位《蝙蝠侠》的女演员把头发梳成光滑的高髻,穿着露背礼服,透明的面料披在胸前和肩膀上,露出了她没有穿胸罩的样子。这条裙子束腰,有一条开衩,通过一层透明的面料露出她的腿。

The event was hosted in partnership with Saint Laurent, Vanity Fair and NBCUniversal to honor director Christopher Nolan’s Oppenheimer, which received Oscar nominations across 13 categories, including Best Picture. The 96th Academy Awards take place on Sunday, March 10.
该活动由圣罗兰、《名利场》和nbc环球联合举办,向克里斯托弗·诺兰导演的《奥本海默》致敬,该片获得了包括最佳影片在内的13项奥斯卡提名。第96届奥斯卡颁奖典礼将于3月10日周日举行。

Kravitz previously freed the nipple for another Saint Laurent event in February. The actress attended Saint Laurent’s fall/winter 2024 show during Paris Fashion Week clad in a sheer brown gown and glossy pumps. She was joined in her fashion choice by Olivia Wilde, who came to the runway show clad in an open-backed, see-through tank top paired with a belted cargo skirt and leather gloves.
今年2月,克拉维兹曾在圣罗兰的另一场活动上展示了她的乳头。在巴黎时装周期间,这位女演员身着透明的棕色礼服和闪亮的高跟鞋出席了圣罗兰2024秋冬时装秀。奥利维亚·王尔德也加入了她的时尚选择,她穿着一件露背透视背心,搭配束带工装裙,戴着皮手套来到t台。

“It’s culturally specific because obviously in other countries there’s less of a fear of the nipple. I think that we can all really benefit from making sure that we don’t allow the stigmatization of women’s bodies to infect our own perspective of ourself,” Wilde, 39, told Vogue in October 2021. “If we are allowed opportunities to celebrate our body, it has an effect. It has an effect on how we treat one another and how we treat ourselves.”
“这是文化特有的,因为很明显在其他国家,人们不那么害怕乳头。我认为,确保我们不让对女性身体的污名化影响我们对自己的看法,我们都能从中受益,”39岁的王尔德在2021年10月接受《Vogue》采访时表示。“如果我们有机会赞美自己的身体,这是有效果的。它会影响我们如何对待他人,以及我们如何对待自己。”

Other celebrities who bore it all at Saint Laurent’s fall/winter 2024 show included Elsa Hosk, Lila Moss and Georgia May Jagger. Saint Laurent creative director Anthony Vaccarello sent models down the runway in designs that similarly evoked the “naked” theme.
在圣罗兰2024年秋冬时装秀上,其他名人还包括艾尔莎·霍斯克、莱拉·莫斯和乔治亚·梅·贾格尔。圣罗兰创意总监安东尼·瓦卡雷洛让模特们穿着同样唤起“裸体”主题的设计走上t台。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市方家哈新苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐