英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第2411篇

凯文·哈特刷新了他的身高记录

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年04月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Kevin Hart is setting the record straight about his height.
凯文·哈特正在刷新他的身高记录。

On Sunday, the comedian confirmed he's 5 foot 5 during a 60 Minutes interview in which Anderson Cooper asked Hart to clarify his exact height after GQ said he was 5 feet 5 inches tall, the Los Angeles Times said he was 5 feet 4, and "some other place" said he was 5 feet 2.
上周日,这位喜剧演员在接受《60分钟》采访时证实了自己的身高,安德森·库珀要求哈特澄清他的确切身高,此前《GQ》杂志说他身高5英尺5英寸,《洛杉矶时报》说他身高5英尺4英寸,“其他地方”说他身高5英尺2英寸。

"Well, that place is bulls—-," Hart cracked about the last source, knowing very well that it was his 2023 comedy special Reality Check. "GQ finally got it right," he continued. "Five foot 5, like with a shoe on, like a sneaker, Now, if I put a boot on, I can get to 5 [foot] 5 1/2."
“好吧,那个地方是胡扯,”哈特谈到最后一个消息来源时说,他很清楚这是他2023年的喜剧特别节目《现实核查》。“GQ终于做对了,”他继续说道。“五英尺五英寸,就像穿鞋一样,就像运动鞋一样。现在,如果我穿上靴子,我可以达到五英尺五又二分之一。”

The jokes about Hart's stature led to a deeper discussion about his comedic approach. The Fatherhood star, confident in his abilities, shared that he's willing to make jokes about himself on stage. He understands that the audience is on his side, which gives him the freedom to be self-deprecating. 
关于哈特身材的笑话引发了对他的喜剧手法的更深层次的讨论。这位出演《父亲》的明星对自己的能力很有信心,他说他愿意在舞台上拿自己开玩笑。他知道观众是站在他这一边的,这给了他自嘲的自由。

"You're not laughing necessarily at me as if I am a joke. You're laughing at the experience," Hart, 44, told Cooper. "I'm giving you an experience through a story that is relatable, and more importantly, I am saying things that other people just don't have the heart to say."
关于哈特身材的笑话引发了对他的喜剧手法的更深层次的讨论。这位出演《父亲》的明星对自己的能力很有信心,他说他愿意在舞台上拿自己开玩笑。他知道观众是站在他这一边的,这给了他自嘲的自由。

The interview also touched on the 2018 controversy surrounding Kevin Hart hosting the 2019 Oscars. The comedian landed the gig and then later was forced to step down when backlash began over old homophobic jokes. Hart refused to apologize at the time, but revealed to Cooper that fellow comedian Wanda Sykes helped him see the situation from a different perspective. 
采访还谈到了2018年围绕凯文·哈特主持2019年奥斯卡的争议。这位喜剧演员得到了这份工作,但后来由于老的同性恋笑话遭到强烈反对,他被迫辞职。哈特当时拒绝道歉,但向库珀透露,喜剧演员旺达·赛克斯帮助他从不同的角度看待这件事。

"Wanda Sykes said, 'There’s people that are being hurt today because of comments like the ones that you made then, and there’s people that were saying it’s okay to make those comments today based off of what you did,'" Hart explained. 
哈特解释说:“旺达·赛克斯说,‘今天有些人因为你当时的言论而受到伤害,也有人说,基于你的所作所为,今天发表这些言论没什么大不了的。’”

"It was presented to me in a way where I couldn’t ignore that… In those moments of despair, great understanding and education can come out of it if you’re given the opportunity," he added. 
他补充说:“它以一种我无法忽视的方式呈现在我面前……在那些绝望的时刻,如果你有机会,你会得到很大的理解和教育。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思莆田市三迪公馆英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐