英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

最强“猪周期”来袭

所属教程:新词热词

浏览:

2016年04月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
据农业部数据统计,三月份猪肉价格单月涨幅超过30%,而生猪价格更惊人,达到五年来的新高。伴随着猪肉零售价格、生猪收购价格的飙涨,史上最强“猪周期”袭来。

最强“猪周期”来袭

请看《中国日报》的报道:

After several years of low prices, the price of pork rose this year to a new historical peak. Reviewing the fluctuating pork prices in China, there is an obvious "hog cycle".

前几年猪肉价格持续低迷,但今年猪肉价格上涨,达到历史新高。回顾中国近年来的猪肉价格波动,我们发现存在一个明显的“猪周期”。

猪周期(hog cycle),也可以叫做pork cycle,是一种经济现象(economic phenomenon),指“价高伤民,价贱伤农”的周期性供应和价格波动(cyclical fluctuations of supply and prices)怪圈。该词1925年最早出现在美国。

梳理最近15年的猪价变化,大致有5个“猪周期”。从波峰来看,分别出现在2001、2004、2008、2011年和今年。“猪周期”的循环轨迹一般是:肉价上涨——母猪存栏量(numbers of sows on hand)大增——生猪供应增加——肉价下跌——大量淘汰母猪——生猪供应减少——肉价上涨。一个完整的“猪周期”一般在2-3年左右。

分析人士指出,此次猪肉价格上涨(the rise in pork prices)是因为各地提高环保门槛,许多养殖户标准不达标退出市场,以及春节极端天气的影响,导致猪肉供应紧张(in short supply)。

专家指出,破解“猪周期”,根子还在促进产业升级(upgrade pig-raising industry),促进规模化、专业化和工厂化的养殖。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思石家庄市常青园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐