英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

湖北抗洪前线“馒头连”成网红

所属教程:新词热词

浏览:

2016年07月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
一排泥人般的子弟兵坐在大堤上,嚼着馒头,这是一顿抗洪抢险间隙的午餐。4日,这感人的一幕被拍下传到网上,人民日报等媒体的官方微博纷纷转发,成千上万网友在微信、微博转发、点赞,亲切地称这队最可爱的官兵为“馒头连”。

湖北抗洪前线“馒头连”成网红

请看相关报道:

Xie Yongfu, a PLA squad leader, has become an online celebrity after a photo of him eatingsteamed buns with other soldiers in wet and muddy clothes was posted online by a PLA Dailyreporter.

人民解放军战士、班长谢永富因为一张吃馒头的照片而成了网红,照片上他和其他战士穿着浸透了泥浆的衣服,坐在地上吃馒头。这张照片被《解放军报》的一名记者传到了网上。

当时谢永富和其他战士们正在黄梅太白湖现场执行抢险救灾任务(perform flood relief work),当天,太白湖大堤上大雨倾盆,管涌(piping)、溃口(dyke breach)时时威胁大堤安全,形势十分严峻。垒沙包(pile up sandbags)、运沙包,官兵们浑身满是泥浆,顿时成了一个个“泥人”。附近一位村民一直守在现场,看到官兵们迟迟不肯吃饭,就从镇上买来一大袋馒头(steamed buns)和矿泉水(mineral water),劝官兵停下来吃口饭。为不辜负群众的好意,该连官兵短暂地停下手中工作,接过馒头和矿泉水,顾不上泥浆和雨水,直接啃了起来。这感人的一幕被拍下传到网上后,网友们纷纷给这个“馒头连”点赞。

受暴雨灾害影响,湖北江苏等地的快递业务也受到影响,一方面是方便面(instant noodles)等日常必需品(daily necessities)的在线订单(online orders)猛增,另一方面,快递员(deliverymen/couriers)连出个门都很困难,有的快递员已经用上了摩托艇(motorboat)。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思中山市合生帝景苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐