英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

二季度十大“堵城”出炉:重庆再霸榜首

所属教程:新词热词

浏览:

2019年07月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
7月19日,高德地图联合国家信息中心大数据发展部、中国社会科学院社会学研究所等机构共同发布了《2019年Q2中国主要城市交通分析报告》。
二季度十大“堵城”出炉:重庆再霸榜首

A jammed up road in downtown Chongqing, on the morning of Oct 15, 2015.[Photo/IC]

China's southwestern municipality of Chongqing, home to more than 3 million registered cars, had the worst traffic congestion among 50 major cities in the second quarter this year, a recent traffic analysis report says.

该交通分析报告指出,在50个主要城市中,今年第2季度交通拥堵程度最严重的城市为西南地区的重庆,该市的机动车登记保有量超过300万。

With average rush-hour vehicular speeds as low as 24.95 kilometers per hour-almost as slow as riding a bicycle-people in the city need to spend nearly twice as long getting to their destinations during rush hour than when traffic is flowing freely, according to the report.

报告指出,重庆市交通高峰期的机动车运行平均速度为24.95公里/小时,几乎相当于骑自行车的速度,居民在高峰期出行时到达目的地所用的时间为非拥堵时段的近两倍。

【单词讲解】

我们都知道早晚交通出行的高峰时段在英语里一般用rush hour或者peak hour表示,与其相对的“非高峰时段”就可以用non-rush hour或者off-peak hour表示。“交通拥堵”多用traffic jam或者traffic congestion表示,jam比congestion的用法要多一些,因为jam还可以指我们平常吃的“果酱”。另外,最近几年伦敦等大城市开始实行的“拥堵费”可以用congestion charge来表示。

该报告针对我国城市地面公共出行(ground traffic)、城市道路交通(road traffic)、高速公路(expressway)运行三个方面,通过不同的评价指数,进行了一次全面的扫描和诊断。

报告显示,2019年第二季度中国10大拥堵城市(top 10 most congested cities)分别为重庆市、哈尔滨市、北京市、长春市、呼和浩特市、大连市、济南市、沈阳市、兰州市、西宁市。
二季度十大“堵城”出炉:重庆再霸榜首

报告首次发布“绿色出行意愿指数(green travel willingness index)”,选取全国50个城市,依据高德地图公交&地铁(bus and subway)、骑行(cycling)、步行(walking)路线规划总次数占比,归一化处理后得出各城市的“绿色出行意愿指数”。指数越高表明城市绿色出行需求强度越大,反之绿色出行需求强度越小。

其中,排名第一的是南京,其公交&地铁、骑行、步行出行意愿指数均高于50城市均值,尤其是骑行出行意愿指数相比其他两项表现较好。兰州、西安、上海、北京、武汉、厦门、长沙、杭州、南昌依次排名前十。

【相关词汇】

合乘公交 bus pooling/bus sharing

定制公交 customized shuttle bus

低碳出行 low-carbon means of transport

尾号限行 traffic restrictions based on the last digit of license plate numbers

潮汐车道 reversible lanes


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市澳洲佳园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐