英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

每日一词∣媒体公信力 credibility of media

所属教程:新词热词

浏览:

2019年11月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
2019年11月18日,世界媒体峰会第四次主席团会议在上海举行,会后发表共识。

The World Media Summit presidium has issued consensus reached by delegates at the presidium's fourth meeting, which was held in Shanghai on Monday.

共识说,媒体应当履行社会责任,坚持新闻报道真实性原则,为受众提供全面、准确、客观、公正的信息,及时澄清虚假信息,共同抵制假新闻,共同维护媒体的权威性和公信力。

"To ensure the authority and credibility of media are upheld, media should fulfill their social responsibility, ensure what is reported is factual and accurate and provide their audience with comprehensive, objective and impartial information. False information should be clarified without delay; and fake news should be boycotted by all," wrote the consensus.
每日一词∣媒体公信力 credibility of media

2019年10月15日,记者在专题新闻发布会上采访。(图片来源:新华社)

【知识点】

世界媒体峰会由新华社、新闻集团、美联社、路透社、塔斯社(当时称俄塔社)、共同社、英国广播公司、美国时代华纳特纳广播集团和谷歌9家具有全球影响力的媒体机构共同发起。由主席团成员机构的代表组成的世界媒体峰会秘书处设在新华社。首届峰会于2009年10月在北京举行。

11月18日在上海举行的世界媒体峰会第四次主席团会议发表了《世界媒体峰会第四次主席团会议上海共识》。

共识说,与会代表分析了世界传媒业面临的形势,并提出了应对之策:一、世界传媒业正在发生广泛而深刻的变化。新闻媒体应当顺应变革潮流,主动拥抱创新,把握发展机遇,应对风险挑战,努力开拓新的发展空间。二、媒体应当更加注重技术创新,把技术创新嵌入新闻传播全流程,不断提高新闻生产效率、丰富新闻产品形态、拓展新闻传播广度。三、在信息越来越丰富、信息传播渠道越来越多元的环境下,媒体应当履行社会责任、发挥专业优势,坚持新闻报道真实性原则,为受众提供全面、准确、客观、公正的信息,及时澄清虚假信息,共同抵制假新闻,共同维护媒体的权威性和公信力。四、面对变革与挑战,各国媒体应当加强合作、互学互鉴,本着平等交流、互利共赢的原则拓展各领域务实合作,共商创新发展之策。

【重要讲话】

高度重视传播手段建设和创新,提高新闻舆论传播力、引导力、影响力、公信力。加强互联网内容建设,建立网络综合治理体系,营造清朗的网络空间。

We will give priority to improving means of communication and to creating new ones, and will strengthen the penetration, guidance, influence, and credibility of the media. We will provide more and better online content and put in place a system for integrated internet management to ensure a clean cyberspace.

——2017年10月18日,习近平在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告

【相关词汇】

媒体融合

integrated media

拓展新闻传播广度

expand the breadth of news transmission

提高新闻生产效率

increase the efficiency of news production


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思贵阳市山水黔城八组团英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐