影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > ​新福尔摩斯(3季全) >  第161篇

《新福尔摩斯》第160期:流浪汉的信息比警察快多了

所属教程:​新福尔摩斯(3季全)

浏览:

2018年06月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/fems160.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

This fax arrived an hour ago. What have you got for us?

这是一小时前传真过来的。你查到了什么?
We need to find a place in the city where all five of these things intersect.
我们要在城里找出一个这五样东西都有交集的地方。
Chalk, asphalt, brick dust, vegetation. What is this? Chocolate?
白垩、沥青、砖尘、植物。这是什么?巧克力?!
I think we’re looking for a disused sweet factory.
我认为我们要找的是一间废弃的糖果厂。
We need to narrow that down. A sweet factory with asphalt?
我们得缩小范围,有沥青的糖果厂呢?
No,no,no,no, too general. Something more specific. Chalk, chalky clay. That’s a far thinner band of geology.
不行,还是太泛,得有更具体的东西。白垩,白垩质粘土,这样能缩小地理范围。
Brick dust?
砖尘。
Building site. Bricks from the 1950s.
建筑工地,五十年代的砖头。
There’s thousands of building sites in London.
伦敦有几千个建筑工地。
I’ve got people out looking.
我派人出去找了。
So have I.
我也有。
Homeless network, faster than the police, far more relaxed about taking bribes.
流浪汉的信息网,比警方敏捷多了,也不介意收受贿赂。
John. Rhododendron ponticum. Matches.
彭土杜鹃,符合要求。
Addlestone.
阿德斯顿。
What?
啥?
There’s a mile of disused factories between the river and the park. It matches everything.
距离河和公园一英里的地方,有处废弃厂房,符合所有要求。
Right, come on. Come on!
好吧,行动!行动!

 

 

点击查看 BBC《新福尔摩斯》全季 更多精彩内容

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思潍坊市阳光美苑小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐