英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 冰与火之歌系列之《权利的游戏》 >  内容

冰与火之歌系列之《权力的游戏》第69期:第五章琼恩(6)

所属教程:冰与火之歌系列之《权利的游戏》

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9168/69.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00:53]Jon grinned and reached under the table to ruffle the shaggy white fur.

琼恩得意地笑着,探手到桌底摸摸它一身蓬松的白绒毛。

[00:05:55]The direwolf looked up at him, nipped gently at his hand, then went back to eating.

小狼抬起头望他,温柔地咬了他的手一口,然后又低头大快朵颐。

[00:11:02]Is this one of the direwolves I’ve heard so much of? a familiar voice asked close at hand.

这就是大名鼎鼎的冰原狼吗?一个熟悉的声音在身旁问。

[00:18:23]Jon looked up happily as his uncle Ben put a hand on his head and ruffled his hair much as Jon had ruffled the wolf’s.

琼恩开心地抬头,班叔叔把手放在他头上,拨弄着他的头发,就好像他刚才拨弄白灵身上的毛一样。

[00:25:06]Yes, he said. His name is Ghost.

对,他回答,它叫做白灵。

[00:27:55]One of the squires interrupted the bawdy story he’d been telling to make room at the table for their lord’s brother.

一名正说着低级故事的侍从停下来,挪出位置给公爵的弟弟坐。

[00:36:04]Benjen Stark straddled the bench with long legs and took the wine cup out of Jon’s hand. Summerwine, he said after a taste.

班扬·史塔克跨坐上长凳,从琼恩手里接过酒杯。夏日红,他尝了一口后缓缓地说,

[00:44:38]Nothing so sweet. How many cups have you had, Jon?

没有东西比得上这酒甜美。琼恩,你今晚喝了几杯?

[00:48:27]Jon smiled.

琼恩笑而不答。

[00:49:51]Ben Stark laughed. As I feared. Ah, well. I believe I was younger than you the first time I got truly and sincerely drunk.

班扬·史塔克笑道:果不出我所料。呵呵,算了。记得我自己第一次喝得酩酊大醉时,年纪比你还小。

[00:58:48]He snagged a roasted onion, dripping brown with gravy, from a nearby trencher and bit into it. It crunched.

他从旁边木餐盘里拣起一颗滴着棕色肉汁的烤洋葱,一口咬将下去,发出松脆的喀嚓声响。

[01:05:52]His uncle was sharp-featured and gaunt as a mountain crag, but there was always a hint of laughter in his blue-grey eyes.

他的叔叔容貌锐利,瘦削有如危岩嶙峋,但他灰蓝色的眼睛里永远带着笑意。

[01:14:00]He dressed in black, as befitted a man of the Night’s Watch.

他和所有守夜人一样一袭黑衣,

[01:16:23]Tonight it was rich black velvet, with high leather boots and a wide belt with a silver buckle.

今晚他身着厚实的天鹅绒长衫,脚穿皮里高统靴,腰系宽边皮带和镀银扣环,

[01:24:49]A heavy silver chain was looped round his neck. Benjen watched Ghost with amusement as he ate his onion. A very quiet wolf, he observed.

脖间还戴了串沉甸甸的银项链。班扬一边吃洋葱,一边兴味盎然地看着白灵。很安静的一只狼。他做出结论。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思保定市中银花园(新华中街)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐