英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 冰与火之歌系列之《权利的游戏》 >  内容

冰与火之歌系列之《权力的游戏》第112期:第八章 布兰(12)

所属教程:冰与火之歌系列之《权利的游戏》

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9168/112.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00:37]Do you think the king will require proof?” the woman said. I tell you, he loves me not.”

"告诉我,你觉得国王会需要什么证据?"女人回答,"他根本就不爱我!"

[00:05:34]And whose fault is that, sweet sister?”

"好姐姐,这是谁的错啊?"

[00:08:34]Bran studied the ledge. He could drop down. It was too narrow to land on, but if he could catch hold as he fell past, pull himself up?.?.?.?

布兰仔细看看窗棂,他应该可以跳下去,虽然窗棂太窄,没法站稳,但他可以在坠落的时候钩住,然后再攀上去……

[00:19:56]except that might make a noise, draw them to the window. He was not sure what he was hearing, but he knew it was not meant for his ears.

怕只怕会弄出声音,引来他们的注意。他不太了解所听到的事情,只是很确定这些话不是说给他听的。

[00:29:11]You are as blind as Robert,” the woman was saying.

"你和劳勃一样都瞎了眼。"女人说。

[00:32:28]If you mean I see the same thing, yes,” the man said. I see a man who would sooner die than betray his king.”

"如果你的意思是我和他看法一致,没有错,"男人答道,"我眼中的艾德·史塔克是个宁死也不愿背叛国王的人。"

[00:39:13]He betrayed one already, or have you forgotten?” the woman said. Oh, I don’t deny he’s loyal to Robert, that’s obvious.

"他已经背叛过一个国王,你难道忘了吗?"女人道,"噢,我不否认他对劳勃忠心耿耿,这毋庸置疑,

[00:47:34]What happens when Robert dies and Joff takes the throne? And the sooner that comes to pass, the safer we’ll all be.

但要是劳勃死了,小乔继承王位呢?而劳勃越早死,我们便越安全。

[00:55:20]My husband grows more restless every day. Having Stark beside him will only make him worse.

我丈夫近来愈加焦躁不安,让史塔克随侍他身旁只会让情况恶化。

[01:00:49]He’s still in love with the sister, the insipid little dead sixteen-year-old. How long till he decides to put me aside for some new Lyanna?”

他到现在还爱着那个死了的十六岁小妹,谁知道哪天他会为了新的莱安娜,把我丢到一边?"

[01:10:54]Bran was suddenly very frightened. He wanted nothing so much as to go back the way he had come, to find his brothers.

布兰突然觉得害怕极了,此时的他只想赶快循原路回去,去找他的兄弟寻求协助。

[01:18:26]Only what would he tell them? He had to get closer, Bran realized. He had to see who was talking.

然而他要告诉他们些什么呢?布兰明白自己非再靠近一点不可,他得看看说话的人是谁。

[01:24:08]The man sighed. You should think less about the future and more about the pleasures at hand.”

男人叹道:"你别老担心未来的事,多想想眼前的幸福罢。"

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南京市樱铁村小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐