商务英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 商务英语 > 商务英语口语mp3 > 轻松日记商务职场篇 >  第220篇

轻松日记商务职场篇第220期:心怀叵测

所属教程:轻松日记商务职场篇

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/220.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:
I don't have an ax to grind.

我可没那么心怀叵测。

have an ax to grind 出自本杰明·富兰克林所写的一则故事,他年经时在院子里遇到一个带有斧头的陌生人,那人花言巧语哄骗他,让他转动磨石,而那人则在上面磨利自己的斧头,磨好后没有任何表示便走了。这个俚语现用来比喻:“表象背后藏有个人打算,别有用心”。因此,当美国人说"I don't have an ax to grind."时,他/她要表达的意思就是:"I don't have any evil intentions."、"I don't intend to do any spiteful things."。

情景对白:
Boss: Someone has leaked the information to our competitor. Is that you?

老板:有人将信息透露给了我们的竞争对手,是你吗?

Benjamin: I don't have an ax to grind. If I have betrayed you, why do I stay here and cooperate with your investigation?

本杰明:我可没那么心怀叵测。如果我真的背叛了你们,为什么还要留在这里配合你们的调查?

搭配句积累:
①Why do you want to meet the client by yourself?

你为什么想一个人去见客户呢?

②You always bad-mouth me in front of our manager. What do you want?

你总是在经理面前说我坏话。你想干吗?

③I hope the boss can bend the rules for my mistake.

我希望老板对我这次犯的错通融一下。

④You broke into the boss's office. How do you explain that?

你闯进了老板的办公室,这怎么解释?

单词:
1. grind vi. 磨

Would you please grind a pound of coffee for me?

请给我磨一磅咖啡好吗?

We grind up the wheat to make flour.

我们把小麦磨成面粉。

2. spiteful adj. 恶意的

He could be spiteful.

他可能怀有恶意。

He has been a spiteful sort of man.

他是一个善于怀恨的男人。

3. bend the rules 通融

I would like to bend the rules a little if possible.

如果可能的话,我是愿意通融一下的。

I'll bend the rules for you if you promise to work hard.

如果你保证努力工作,我会通融一下。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思芜湖市高长街英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐