CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2014年07月CNN新闻听力 >  内容

CNN News:致叙利亚战争的一封信

所属教程:2014年07月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9219/20140720cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

In the nearly two years since Syria`s civil war started, more than 150,000 people have crossed that border, going to Lebanon to escape the fighting that has killed more than 60,000 people.

自叙利亚战争爆发两年来已经造成至少150,000人为躲避战火逃进黎巴嫩境内。战争已造成至少60,000人死亡。

When you`re seeing news about Syria, you hear about the government forces, about the rebels. What about people your age? Teens who went from living their lives to living in the middle of a war? Kayana (ph) is 14. She lives in Lebanon now. She wrote something for a school project about how the war has changed her life. This is her story and her words.

当所有人关心叙利亚战争局势的时候都只会关注政府力量和叛军势力如何,有没有人想过要切实关注一下跟咱们一样处于同一时代的群体,和那些被迫逃往黎巴嫩求生的少年们?Kayana是一名14岁的叙利亚女孩,现在居住在黎巴嫩。她向有关教育部门写了一封信,信中文字令人心酸。

My name is Kayana (ph), and I`m 14 years old, and I`m from Aleppo, Syria. I used to think everything was perfect, like the fairy tales, and now like I don`t know any more. I don`t know how anything is, I don`t know how anything is going to turn out to be.

我叫Kayana,今年14岁,来自叙利亚阿勒波。过去我一度认为世界像童话一样美好,现在我对这个世界很陌生,已经完全不是以前的样子了。我不知道是什么造成了现在这个样子,也不知道何时是痛苦的终点。

I miss the most how we would be like so care free, you know. We would love all the time, and like we were also happy, every one like the old and the young, everyone was like really happy. Like my school, my friends -- everything. I always dream that we are in school right now, and for me, that`s actually nightmare, because I want it so bad, but not like I know it might not happen again.

我特别怀念曾经向往自由的世界,享受着每分每秒的幸福,每个人都洋溢着开心的笑容,每个人都幸福满溢。无论是我的同学还是朋友,所有一切都是美好的。我经常梦到我又回到了学校,但是对我来说这终究只是一场梦。

The bombing that happened close to my house was in the morning, and my sister was at basketball practice at school, and they could see like a lot of smoke and like bits of bodies were flying everywhere. And so when I woke up, my mom was really scared because my sister was there. But then she told me that everything was OK. And when I tried looking at the TV, she switched the channels. But I was able to see like everything -- like the dead bodies and everyone.

今天早晨在我家附近发生了一次爆炸,到处可以看到爆炸产生的烟雾和被炸飞的受伤群众的肢体,当时我姐姐就在学校练习篮球。我被爆炸声惊醒的时候我看到妈妈非常害怕,因为我姐姐就在那里,但却对我说一切都好,没有危险。当我打开电视准备看新闻的时候,她却给我换掉了频道。可就算关掉电视我也能看到发生的一切,因为它就发生在我身边。

Where I`ve been through changed me a lot, because it changed me in two ways. For example, when I used to complain about really silly things, I realize that there is like a much bigger world down there where people die and like people are killed. It also changed me in another way, because I always -- like I`m always angry right now at everyone, and like I`m not like happy the way I used to be.

在短短两天里我所经历过的这些东西让我一夜之间长大成人。比如说我之前特别爱抱怨发牢骚,后来发现我所生活的这个地方要比那些死掉的人们居住的地方好很多,因为我还活着。还有一点就是,我之前特别爱朝别人发脾气,好像特别不喜欢这种生活,现在意识到之前的生活是有多美好。

What makes me angry is how people are so selfish, and they are killing each other, like without considering how people are dying, and like -- the -- like the situation they`re putting their parents into (and their family. Now, everyone is crying everyday, and there is no electricity, there is no food. How people are like struggling just to survive now.

让我最恼火的是人们是如此自私,他们竟然互相残杀,失去了人性。他们丝毫没有考虑过残杀的后果是什么,这种行为令自己的家人,朋友,所有人都处于水深火热的战火当中,所有人都在痛哭,没有食物,没有电,没有和平日子。他们怎么还能为了生存而相互斗争呢?!

I don`t blame anyone specific, but I blame everyone that`s just holding a gun right now. Like for whatever reason they think they are doing it.

我不针对任何人,但是我所谴责的是所有拿枪的人,无论他们是以什么样的理由拿起枪的。

The day my family decided to come to Lebanon, it was really hard for me. In the beginning, it was all a blur -

当我家决定要搬到黎巴嫩的时候,那对我来说简直是灾难。刚开始的时候一片混乱。

I always try to hope and I look at other people how they have no food, no home, and I thank God for what I have.

一直有个问题困扰着我,我也特别希望自己能得到答案,这里没有食物,没有家,但人们为什么还要向上帝祷告说感谢上帝赐予的一切?

My mom goes back and forth to help the refugees and she like donates a lot of food and our old toys, and our old clothes. And like the reason I want to go back, basically, is because I want to make a difference. I want to help these people and go with my mom and like -- try to like at least make someone happy in there.

我妈妈奔走于帮助避难群众之间,她喜欢向他们提供食物,我们的旧玩具,旧衣服。就像我想回去的原因,基本上是想改变,我也想和妈妈一样一起帮助这些人,或者至少可以让他们高兴一些。

Yeah, I`m scared for like, for more to happen, for more people to die. And I`m scared that the hope I have right now to go back, like at the end will all be erased, and then like I won`t really have anything left to look forward to.

我也害怕,怕一些更多的战争会发生,怕一些更多的人会死掉。我也怕我所有这些设想都成为空想,所有的一切到最后都将被抹去,我永远没有机会改变。

In the nearly two years since Syria`s civil war started, more than 150,000 people have crossed that border, going to Lebanon to escape the fighting that has killed more than 60,000 people.

When you`re seeing news about Syria, you hear about the government forces, about the rebels. What about people your age? Teens who went from living their lives to living in the middle of a war? Kayana (ph) is 14. She lives in Lebanon now. She wrote something for a school project about how the war has changed her life. This is her story and her words.

My name is Kayana (ph), and I`m 14 years old, and I`m from Aleppo, Syria. I used to think everything was perfect, like the fairy tales, and now like I don`t know any more. I don`t know how anything is, I don`t know how anything is going to turn out to be.

I miss the most how we would be like so care free, you know. We would love all the time, and like we were also happy, every one like the old and the young, everyone was like really happy. Like my school, my friends -- everything. I always dream that we are in school right now, and for me, that`s actually nightmare, because I want it so bad, but not like I know it might not happen again.

The bombing that happened close to my house was in the morning, and my sister was at basketball practice at school, and they could see like a lot of smoke and like bits of bodies were flying everywhere. And so when I woke up, my mom was really scared because my sister was there. But then she told me that everything was OK. And when I tried looking at the TV, she switched the channels. But I was able to see like everything -- like the dead bodies and everyone.

Where I`ve been through changed me a lot, because it changed me in two ways. For example, when I used to complain about really silly things, I realize that there is like a much bigger world down there where people die and like people are killed. It also changed me in another way, because I always -- like I`m always angry right now at everyone, and like I`m not like happy the way I used to be.

What makes me angry is how people are so selfish, and they are killing each other, like without considering how people are dying, and like -- the -- like the situation they`re putting their parents into (and their family. Now, everyone is crying everyday, and there is no electricity, there is no food. How people are like struggling just to survive now.

I don`t blame anyone specific, but I blame everyone that`s just holding a gun right now. Like for whatever reason they think they are doing it.

The day my family decided to come to Lebanon, it was really hard for me. In the beginning, it was all a blur -

I always try to hope and I look at other people how they have no food, no home, and I thank God for what I have.

My mom goes back and forth to help the refugees and she like donates a lot of food and our old toys, and our old clothes. And like the reason I want to go back, basically, is because I want to make a difference. I want to help these people and go with my mom and like -- try to like at least make someone happy in there.

Yeah, I`m scared for like, for more to happen, for more people to die. And I`m scared that the hope I have right now to go back, like at the end will all be erased, and then like I won`t really have anything left to look forward to.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思昆明市大普吉建材厂生活区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐