CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2014年08月CNN新闻听力 >  内容

CNN News:美国著名演员罗宾威廉姆斯去世

所属教程:2014年08月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9231/20140819cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

It`s good to have you back for more commercial free CNN STUDENT NEWS. I`m Carl Azuz. And you are ten minutes away from being updated on current events. That includes what`s happening concerning Ebola.

欢迎继续收看不含商业广告的CNN学生新闻,我是Carl Azuz,现在马上为您播报最新最热的十分钟新闻。首先这条新闻关于埃博拉病毒。

The death toll from this year`s outbreak in West Africa is now higher than 1,000. And partly because there`s no cure for the often deadly virus. The World Health Organization decided it`s ethical to use experimental drugs to try to fight Ebola.

自西非爆发埃博拉疫情以来今年死亡人数已经上升到1000多人。其中一部分死亡原因是没有对致命性病毒展开及时治疗。世界卫生组织最终决定为对抗埃博拉病毒使用试验药物是一种道德行为。

This is an opportunity to right a wrong law of history that it is only a relatively recently in the last decade that research have begin investigating interventions for Ebola. Now is the time to catch up.

这对于过去十年里错误干预埃博拉调查研究法律纠正的绝好机会,现在正是一个好时机。

This is significant because experimental drugs haven`t been tested or approved for use in people. Two American missionaries with Ebola got treated with one such drug. They appear to be recovering. But a Spanish priest who got the same drug died yesterday morning.

这项措施意义非凡,因为实验性药物未经测验或者允许不可以用到人类身上。两位美国传教士在接受同一种药物后呈现好转趋势,但是接受同种药物治疗的一位西班牙牧师却在昨天上午去世。

If you`re spending any time on social media or watching life news Monday night, chances are you heard about the death of Robin Williams. The renowned American comedian and Academy Award winning actor was found dead in his home on Monday morning. It appeared he committed suicide. Mourning and memories welled up around the world for the man who was the voice of Aladdin`s Ginny, of Ramon in "Happy Feet", who played Teddy Roosevelt in "Night at the Museum". When he wasn`t performing on stage or screen, Williams gave a lot of his time, money and endorsements to charities, UNICEF, Amnesty International, the USO. You might have seen this commercials for St. Jude Children`s Research Hospital. It said Williams never charged a fee for his work with them.

不论你是周一晚上参加社交媒体,还是看生活新闻,你都可能听到了罗宾威廉姆斯的死讯。美国著名喜剧演员,奥斯卡获奖演员在周一早上被发现死在卧室房间。据现场情况来看疑似自杀。全世界都对罗宾威廉姆斯的死亡表示哀悼。他是《阿拉丁》里的金妮,是《快乐的大脚》里的雷蒙,是《博物馆惊魂夜》里的罗斯福总统,在他的私下生活里,威廉姆斯还为慈善机构,联合国儿童基金会,国际特赦组织,美国劳军联合组织奉献了大量精力和资金上的支持。你可能看到过圣裘德儿童研究院的广告,医院方面称罗宾威廉姆斯向来都是免费与他们合作,不收任何报酬。

Williams media representative said the actor had been battling severe depression recently. He`d been in rehab for drug treatment earlier this year.

威廉姆斯媒体代表人称演员罗宾威廉姆斯最近一直在与严重的抑郁症做抗争。今年早些时候还在康复中心做药物治疗。

It`s good to have you back for more commercial free CNN STUDENT NEWS. I`m Carl Azuz. And you are ten minutes away from being updated on current events. That includes what`s happening concerning Ebola.

The death toll from this year`s outbreak in West Africa is now higher than 1,000. And partly because there`s no cure for the often deadly virus. The World Health Organization decided it`s ethical to use experimental drugs to try to fight Ebola.

This is an opportunity to right a wrong law of history that it is only a relatively recently in the last decade that research have begin investigating interventions for Ebola. Now is the time to catch up.

This is significant because experimental drugs haven`t been tested or approved for use in people. Two American missionaries with Ebola got treated with one such drug. They appear to be recovering. But a Spanish priest who got the same drug died yesterday morning.

If you`re spending any time on social media or watching life news Monday night, chances are you heard about the death of Robin Williams. The renowned American comedian and Academy Award winning actor was found dead in his home on Monday morning. It appeared he committed suicide. Mourning and memories welled up around the world for the man who was the voice of Aladdin`s Ginny, of Ramon in "Happy Feet", who played Teddy Roosevelt in "Night at the Museum". When he wasn`t performing on stage or screen, Williams gave a lot of his time, money and endorsements to charities, UNICEF, Amnesty International, the USO. You might have seen this commercials for St. Jude Children`s Research Hospital. It said Williams never charged a fee for his work with them.

Williams media representative said the actor had been battling severe depression recently. He`d been in rehab for drug treatment earlier this year.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思镇江市小孟湖英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐