英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 初级口语 > 突破英语口语练习 >  第435篇

突破英语口语练习:歪果仁为什么大晴天的和你说“a rainy day”?

所属教程:突破英语口语练习

浏览:

ruanhuang

2023年03月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

有一次,一位外教老师,在大晴天的感叹道:

I've been really bad lately. It's really a rainy day.
有同事回应:
"Wow! It is raining? Awesome!"
外教老师突然对他白了一眼,无言地走开了……
神马情况?“A rain day”难道不是“下雨天”?
 
原来,a rainy day除了有“下雨天”的意思,还表示“不如意的日子”,“穷困的日子”。
eg:
I know you wanna buy a new TV, but you should really save that money for a rainy day.
我知道你很想买台新电视,但你真应该把这笔钱存下来以备不时之需。
在这里,需要注意:“rainy day”一般和for搭配使用,意为“以备不时之需”。
如:save/keep money for a rainy day就表示
to save money for a time when it might be needed unexpectedly.
存钱以备不时之需;有备无患;未雨绸缪
Luckily she had saved some money for a rainy day.
幸好她未雨绸缪早有准备。
 
一起看看几个“rain”常用习语↓↓↓
make it rain
“make it rain”除了直译的“催雨”,在口语里还有“撒钱”之意。用此表达的人,是要展示自己有钱,也就是“炫富”。
“Let's make it rain at the club tonight, fellas!”
“兄弟们,今晚我们去酒吧里撒钱吧!”
 
as right as rain
这个表达,经常在口语里出现。它有好几个意思:如“恢复健康”、“一帆风顺”、“十分正确”。
今天主要提一下“恢复健康”的用法:
当你给生病的好友送上慰问/祝福的时候,就可以使用这个表达↓↓↓
"I have a cold, but the doctor says I'll be as right as rain."
“我感冒了,但医生说我很快就能好。”
 
be rained off
它的英文释义是:
An event that has been or will be canceled due to inclement weather. Primarily heard in UK.
它来源于英国,因为英国常下雨,有时候安排好的活动,总是会因为突然的雨天被延期或取消,所以,rain-off就是“(因为雨天)XX被取消;被延期”。
I was really looking forward to the football match this weekend, but it turned out to be a rain-off.
我很期待这场球赛,但因为下雨被取消了。
 
It never rains but it pours.
这个短语的英文释义为:When troubles come they come together.
当有麻烦的时候,麻烦的事儿往往都扎堆来。
它引申为“祸不单行”,有时也可以理解为“不鸣则已,一鸣惊人”。
I broke a fingernail, laddered my tights and then missed my train– it seems it never rains but it pours.
我弄破了我的指甲,紧身衣裤抽了丝,还误了火车——真是祸不单行。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市海泰创e港英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐