CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2014年10月CNN新闻听力 >  内容

CNN News:美国发布9月份失业率 创2008年7月份以来最低

所属教程:2014年10月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9271/20141006cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Thank you for taking ten minutes for commercial free current events. I`m Carl Azuz. First up, jobs in the U.S. The government`s monthly unemployment report came out last Friday. It`s significant for a couple of reasons: one, it`s one indication of how the U.S. economy is doing. Two, it`s the final government jobs report before November`s midterm elections. That`s when Americans vote on all seats of the U.S. House of Representatives, and a third of those in the U.S. Senate. And the recent CNN/ORC poll found that the economy is the biggest issue on the ballot.

欢迎收看十分钟不含商业广告的时事新闻,我是Carl Azuz。首先,美国政府上周五报道了每月失业报道。这份报道非常重要,原因有两点,一是可以显示美国经济现状,还有一个原因就是这是十一月份中期选举之前政府工作的最后报道。中期选举也就是美国人对美国众议院所有席位重新进行投票选举,还有参议院三分之一的议员选举。根据CNN最新民意调查发现选票中涉及的最大问题是经济问题。

Democrats and the president are generally celebrating the report. Republicans are generally saying it`s not good enough. Will it matter in the midterms?

民主党和总统都在对这一报道表示庆祝。共和党人称经济局势并不良好。但这会对中期选举产生影响吗?

Escaping the gloom and doom in Washington, President Obama toured a steel plan in Indiana to shine a light on the revived U.S. economy.

逃脱了华盛顿的厄运,奥巴马在印第安纳实行了钢铁计划,将会给美国经济复苏带来希望。

This progress that we`ve been making, it`s been hard, it goes in fits and starts, it`s not always been perfectly smooth, or as fast as we want, but it is real and it is steady and it is happening.

我们现在取得的进展非常困难,整个进展过程断断续续,并不是稳定完美的,或者说并没有达到我们希望的速度。但又确实是稳步前进。

The new numbers are encouraging. 248,000 jobs created in September, and an unemployment rate at 5.9 percent, the lowest level since July 2008. The president thanked workers then patted himself on the back.

这些新数据是令人备受鼓舞的,在九月份已经创造了248,000个工作岗位,失业率以5.9%达到了自2008年七月份以来最低水平。总统感谢了工作人员的努力,并对其施了敬礼。

It`s also got a little bit to do with some decisions we made pretty early on in my administration.

这与管理政府之前做所的决定也有些关系。

But the president isn`t getting much credit. Before the latest jobs report only 42 percent of Americans said they approved of Mr. Obama`s handling of the economy.

但是总统没有得到更多的信贷。在最新工作报道中仅有42%的美国人称认同奥巴马对经济危机的处理。

We have undeniable unfinished business, and that`s why no one is spiking any footballs here at the Labor Department or the White House, because there are still too many people that need work.

我们不可否认未完成的事业,这也是为什么没有任何人在劳工部或者白宫门前踢足球的原因,因为我们有太多的人需要工作。

Republicans argue that`s because government regulations are holding back job growth.

共和党人认为,是因为政府法规阻碍了就业增长。

We need to start growing America`s economy instead of Washington`s economy so that working Americans see better wages and more opportunity.

我们需要发展美国经济,而不是华盛顿经济,那样美国人才会得到更好的薪酬和更多的就业机会。

Queue to midterm elections, a little more than a month away. The president wants voters to approve his economic plan, which includes raising the minimum wage and passing immigration reform by keeping Democrats in control of the senate.

参与中期选举的车队早在一个月之前就已经排起了长队。总统希望选民支持他的经济计划,包括提高最低工资标准并在民主党控制下的参议院通过移民改革。

I`m not on the ballot this fall. But make no mistake, these policies are on the ballot.

今年秋季选举中我并不在其中,但是毫无疑问这些政策却包含在里面。

One reason why Americans are not feeling the recovery yet, is wages. American take home pay is only up a meager two percent over the last 12 months, and until that number changes, President Obama may not get the credit he wants for the improving U.S. economy. Jim Acosta, CNN, the White House.

其中一个美国人不再感觉经济复苏的原因就是工资。美国人拿到的工资仅是过去12个月里的百分之二,在数字发生变化之前,奥巴马总统可能不会得到美国经济情况改善的信贷。CNN,Jim Acosta从华盛顿报道。

Thank you for taking ten minutes for commercial free current events. I`m Carl Azuz. First up, jobs in the U.S. The government`s monthly unemployment report came out last Friday. It`s significant for a couple of reasons: one, it`s one indication of how the U.S. economy is doing. Two, it`s the final government jobs report before November`s midterm elections. That`s when Americans vote on all seats of the U.S. House of Representatives, and a third of those in the U.S. Senate. And the recent CNN/ORC poll found that the economy is the biggest issue on the ballot.

Democrats and the president are generally celebrating the report. Republicans are generally saying it`s not good enough. Will it matter in the midterms?

Escaping the gloom and doom in Washington, President Obama toured a steel plan in Indiana to shine a light on the revived U.S. economy.

This progress that we`ve been making, it`s been hard, it goes in fits and starts, it`s not always been perfectly smooth, or as fast as we want, but it is real and it is steady and it is happening.

The new numbers are encouraging. 248,000 jobs created in September, and an unemployment rate at 5.9 percent, the lowest level since July 2008. The president thanked workers then patted himself on the back.

It`s also got a little bit to do with some decisions we made pretty early on in my administration.

But the president isn`t getting much credit. Before the latest jobs report only 42 percent of Americans said they approved of Mr. Obama`s handling of the economy.

We have undeniable unfinished business, and that`s why no one is spiking any footballs here at the Labor Department or the White House, because there are still too many people that need work.

Republicans argue that`s because government regulations are holding back job growth.

We need to start growing America`s economy instead of Washington`s economy so that working Americans see better wages and more opportunity.

Queue to midterm elections, a little more than a month away. The president wants voters to approve his economic plan, which includes raising the minimum wage and passing immigration reform by keeping Democrats in control of the senate.

I`m not on the ballot this fall. But make no mistake, these policies are on the ballot.

One reason why Americans are not feeling the recovery yet, is wages. American take home pay is only up a meager two percent over the last 12 months, and until that number changes, President Obama may not get the credit he wants for the improving U.S. economy. Jim Acosta, CNN, the White House.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思无锡市江阴碧桂园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐