英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 初级口语 > 赖世雄社交英语通 >  第129篇

赖世雄社交英语通之感觉用语(131)那种情形不会再发生了

所属教程:赖世雄社交英语通

浏览:

2015年05月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9309/131.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  Unit 131 It won’t happen again.那种情形不会再发生了。

  有时我们无心犯错而伤害到别人,此刻应立即趋前向对方说明事件原委,并由衷地献上本句,表示不会再犯,相信就可以获得对方谅解。

  A:Who gave my dog this cooked chicken bone?

  甲:是谁将这煮过的鸡骨头给我的狗吃?

  B:I did.Why?

  乙:是我,怎么了?

  A:Didn’t you know dogs shouldn’t eat cooked chicken bones because they’re bad for their stomachs?

  甲:你难道不知道狗不应吃煮过的鸡骨头吗? 因为这对它们的胃不好。

  B:No,I didn’t.I’m sorry.It won’t happen again.

  乙:不,我并不知道。 很抱歉,那种情形不会再发生了。

  类似用语

  It will never happen again.

  那种情形不会再发生了。

  I won't do it again.

  我不会再犯了。

  百宝箱

  上列对话中, bone 是名词,表示“骨头”,与其相关的另一常用名词为 lazybones,原意为“懒骨头”,引申为“懒人”,且不论主语为单数或复数,恒使用复数形 (因人体内骨头数量很多)。

  He's a lazybones.

  (他是个懒人。)

  They're lazybones.

  (他们都是懒人。)

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思滨州市滨州市公安局宿舍英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐