Hayley教口语,“迎合低级趣味”用英语怎么说?

2020-02-26 19:10:47  每日学英语
play to the gallery

Play to the gallery直译是「演给顶层楼座的观众看」,意译则是「迎合大众口味」或「讨好俗流」。为什么有这样的意思呢?原来剧院顶层楼座(gallery)的票价是最便宜的,座中人一般收入比较低、文化水平和欣赏能力也比较差,演员往往就以低俗的表演来博他们喝采。

to behave in a way intended to make people admire or support you

行动举止迎合人们的口味,以使人们支持

Politicians these days are more interested in playing to the gallery than exercising real influence on world events.

现在的政客更关心的是如何哗众取宠,而不是怎样才能对全球大事施加实质性的影响。

本周热门