比尔盖茨:美国人明年秋天才能“彻底安全”

2020-04-13 20:53:18  每日学英语

据美国CNBC网站4月9日报道,截至9日上午7时许,美国本土的新冠确诊人数已经突破43万人大关,死亡人数也即将突破1.5万人,美国高层表示,未来一周还将有更多病人死亡。

 

日前,比尔盖茨接受了美国公共电视网的采访,访谈中提到,他认为直到2021年秋天,美国才可以“彻底安全”地摆脱新冠病毒疫情。

 

It might not be until fall 2021 that Americans “can be completely safe” from COVID-19, Bill Gates said in a Tuesday interview with Judy Woodruff on PBS Newshour.

周二,比尔·盖茨在PBS新闻一小时节目中接受朱迪·伍德拉夫采访时表示,美国可能要到2021年秋天才能安全摆脱新冠病毒。

That’s because it will take more than a year before a vaccine can be developed and deployed, according to researchers working to develop a treatment for COVID-19.

因为据致力于开发针对新冠病毒治疗方法的研究人员说,开发和部署疫苗还需要一年多的时间。

“The vaccine is critical, because, until you have that, things aren’t really going to be normal,” the billionaire philanthropist told Woodruff. “They can open up to some degree, but the risk of a rebound will be there until we have very broad vaccination.”

这位亿万富翁慈善家告诉伍德拉夫:“疫苗至关重要,只有拥有疫苗,一切才会真的恢复正常。”“在某种程度上可以开放,但在广泛接种疫苗之前,反弹的风险会一直存在。”

Social distancing is helping to lower the number of COVID-19 cases. The goal, Gates explained, is to get that number down to a point where “contact tracing” (a process in which those within close contact with an infected person are closely monitored) can be done, in order to maintain necessary quarantines.

保持社交距离有助于减少感染者的数量。盖茨解释说,这样做的目的是将感染人数减少到可以进行“接触者追踪”的程度,以便进行必要的检疫隔离。

To understand what life in the U.S. will look like six to 12 months from now, Gates suggested China as a good model. “They are sending people back to work, but they’re wearing masks. They’re checking temperatures. They’re not doing large sporting events. And so they have been able to avoid a large rebound,” he said.

为了理解今后6到12个月内美国的生活状态,盖茨认为中国是一个很好的典范。“中国允许复工,但人们都戴着口罩。他们检测温度,不举办大型体育赛事。因此,他们能够避免出现大幅反弹。”

 

此前,比尔·盖茨曾多次肯定中国的防“疫”措施。3月26日,他在美国有线电视新闻网(CNN)电视节目中喊话美国学习中国,说道:“基本上,整个国家都要采取中国那些出现感染(病例)地区之前所采取的措施。”他批评美国在应对新冠疫情过程中反应迟缓且混乱。

Gates has been partnering with The Institute for Health Metrics and Evaluation, a global health research center at the University of Washington, to further understand “which policies in which countries seem to be working.”

盖茨一直与华盛顿大学的全球卫生研究中心卫生指标与评估研究所合作,以进一步了解“哪些国家的哪些政策是有用的”。

据外媒报道,到目前为止,盖茨基金会已经为美国提供了1.05亿美元,用于抗击冠状病毒。

英文来源:CNBC

本周热门