“You are a chicken”什么意思?一定不是“你是一只鸡” !

2022-06-28 17:40:30  每日学英语

“You are a chicken”,这句话到底是什么意思呢?在我们常用的口语中和“chicken”相关的表达还有哪些呢?今天就跟着小编一起学习吧~

​1

You are a chicken

实际上,You are a chicken 意思是:你是个胆小鬼,你是个懦夫。

点击查看chicken的解释和用法

这是为什么呢?

因为在外国人看来,大多数鸟类是胆小怯懦的。大多数鸡遇到危险时会躲避开,尤其是野生的鸡, 它们会尽量把身子压低躲过你的视线而不会去防御。

因此俚语中 Chicken表示胆小鬼、懦夫(名词)、胆小的(形容词)。

例句1:

You are such a chicken. If you don't agree with our manager, why don't you tell it to his face?

你真是个胆小鬼。如果你不同意经理的观点,为什么不当面告诉他?

例子2:

You are a chicken. There is no need to be afraid of a little dog.

你是个胆小鬼,完全没必要害怕一条小狗嘛。

《辛普森一家》电影版中,爸爸和儿子互相比谁不敢做什么,儿子输了,爸爸就嘲笑他—

Oh, I see. Then I hereby declare you chicken for life.

哦,我明白了,那我宣布以后就管你叫胆小鬼了。

 

2

spring chicken

Spring是“春天”,chicken是“鸡”,但spring chicken不要按字面理解为“春天的小鸡”,它的实际意思是“年轻、无经验的人(尤指女性)”。

例句:

Do not simply regard her as a spring chicken.

不要这么简单地就把她认为是个无经验的人。


3

chicken and egg situation

不要简单地理解为“鸡和蛋的情况”,它其实来自于鸡和蛋的一个“世纪难题”,是鸡来自于蛋,还是蛋来自于鸡呢?这两者的先后是很难说清楚的,所以它的实际意思是“难分先后的;难分因果的”。

例句:

We can see that this problem is precisely a chicken and egg situation.

我们可以看出来,这个问题恰恰是个难分因果的问题。

 

 
4

chicken feed

不要按照字面意思简单地理解为“鸡饲料”,鸡是一种很小的家禽,它的胃当然也很小,吃不了太多东西。所以这个短语的实际意思是“很小数量的钱,少得像喂鸡的饲料一样”。

例句:

He is going to change his job for the chicken feed in this company.

他打算换个新工作,因为这家公司的工资太少了。


5

play chicken

它的英语解释是:

to play dangerous games in order to discover who is the bravest

玩危险的游戏以比试胆量

咋玩鸡就能就能看出来谁更有本事吗?

它来自数学博弈论。Chicken在这种用法中指的是懦夫(我们把胆小的人称为chicken,因为人一靠近鸡,鸡就会跑开)。

 

A game of chicken is any contest with two players where neither one wants to "back down" or let the other win, even though not backing down can be very dangerous.

懦夫游戏指的是在两名玩家之间进行的一个比赛,比赛中不管是哪一方都不愿意让步,一旦让步对方就会获胜,尽管不让步可能会非常危险。

The classic game of chicken takes place when two people drive cars at very high speeds directly towards each other.

经典的懦夫游戏就是两个人以非常快的速度向对方方向开车的形式进行的。

Obviously, if neither one turns away, there will be a big crash and both will be harmed. The person that turns first is the chicken.

显然,如果双方都没有转向,就会发生大碰撞,双方都将受到伤害。而先转弯的人是鸡(懦夫)。

这个游戏中的玩家双方都是本着绝不让步去的

为的就是显示自己比对方更有胆量

从而取得胜利

所以现在就会出现这样一种用法,

当你不服某人的时候

你就会和某人play chicken

以显示自己很厉害

例句:

Don't play chicken with him, you'll end up totalling your car.

别跟他叫板,要不然你最后会毁掉你的车。

When you drive you'd better not play chicken with bigger cars.

当你开车的时候最好别和大车去叫板!


有关鸡的谚语

鸡
Better be first in a village than second in Rome.
宁为鸡口,无为牛后。

find quarrel in a straw
鸡蛋里挑骨头。

Be on guard against the Greek gifts!
黄鼠狼给鸡拜年。

Where the needle goes,the thread follows.
嫁鸡随鸡嫁狗随狗。

今天的小知识你都记住了么?

欢迎评论交流心得~

本周热门