英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 英语口语练习 > 老外常聊的100个口语话题 >  第10篇

老外常聊的100个口语话题 10离婚之痛

所属教程:老外常聊的100个口语话题

浏览:

2015年06月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9426/10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Divorce 离婚之痛

dialogue 1

M: hello, Deva, how are you?

嗨,迪娃,你好吗?

D: can't complain. What about you?

还行吧,你呢?

M: not bad. Have you heard Wendy divorced her husband?

还成。你听说了吗?温迪和她的外国丈夫离婚了。

D: I've heard. She looks quite depressed.

嗯,听说了。温迪看上去闷闷不乐的。

M: Yes. They used to be joined at the hip.

是啊,他们以前好得如胶似漆。

D: I heard they were just married for 5 months.

可是我听说他们结婚才5个月。

M: yes, she said they couldn't communicate well with each other and they often argued over trivial things.

是啊,温迪说他们沟通不好,经常为一些小事吵架

D: yeah. Mixed marriage is tempting but crisis-ridden.

是啊,跨国婚姻虽然很吸引人,但是隐藏着危机。

M: you said it. You know, they fall in love at first sight and quickly jumped into marriage.

是这样。他们一见钟情,然后就草草结婚。

D: maybe they were just attracted to each other but too different to be married.

也许当时他们只是互相吸引,但是差别太大,不适合结婚。

M: yeah. We Chinese have quite different lifestyles and values from foreigners.

对啊,我们中国人和外国人的生活方式,价值观念相差太大。

D: definitely. That's why many cross-cultural marriages end in divorce.

的确如此,所以许多跨国婚姻都以失败告终。

M: we've heard so much about Chinese film stars divorcing foreigners.

经常听说某个中国影星和外国人离婚了。

D: that's true.Just hope Wendy can recover from the pain of divorce soon.

的确。希望温迪尽快从离婚的阴影中走出来吧。

dialogue 2

M: Hi, how are you doing?

嗨,过得好吗?

D: Everything's great. And you?

挺好的,你呢?

M: Same here.Havc you seen any new films recently?

还老样子。最近看什么新电影了吗?

D: No, I haven't had a chancc to. But Iire becn watching a Chinese TV scrics called "Chinesc-Style Divoroc.

没有,没机会去啊。但是我在看一部中国电视连续剧,叫<中国式离婚》。

M: Oh. reajly? I saw it two ycears ago. It's worth sceing and it's thought-provoking.

哦,是吗?我两年前兢看过'r.值得一看,很启发人.

D: Yeah. I found it is so close to our life.

的确,我觉得很贴近生活.

M: It reflects some of our difficulties in this cvcr-changing wodd.

反映了我们这个变化莫测的社会中的很多现实问题。

D: You said iL You know, the divOrcc rate has been on the risc in recent year.

的确.近年来,离婚率不断增长.

M: Well, it's said that a lot of youag people favor getting married quickly which tend cnd quickly too.

是啊,现在的年轻人流行闪婚,然后很快婚姻就破裂了.

D: I know a couple who divorced a week after gctting married.

我认识—对夫妻,他们结婚后一周筑离婚了。

M: Oh, that's too short-lived.

那简直是太昙花一现了.

D: That's true. It's said the short-lived marriage is typical of the post -80s' generation.

是啊.据说,短暂的婚姻在“80后”一代中很典型。

M: I can't agrcc more. The "only-child- generation in China tends to know littlc about marriage.

完全同意.中国的独生子女一代,不太明白婚姻的含义.

D: Defrnitely.Thcy don't take relationsbips and marriages very seriously.

的确,他们对待恋爱和婚姻都不那么认真。

M: In thcir mind, love is nothing but passion and marriagc is over once the passion is gone.

在他们看来,爱情就是激情,激情没了.婚姻也就结束了.

D: I think, as the sayjpg goes "haste makcs waste- , it is the same with marriage.

我认为,欲速则不达,婚姻也是如此。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思徐州市苏电公寓英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐