英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 书虫6级 苔丝 >  第20篇

苔丝 Chapter20

所属教程:书虫6级 苔丝

浏览:

2015年08月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9486/20.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

‘Don't say that,Tess!We'll go northwards and get to a port.They won't find us.’

“别这么说,苔丝!我们朝北走,到达一个港口,他们不会找到我们的。”

They kept going all day and most of the night,passing the cathedral city of Melchester and reaching open land.It was a windy,cloudy night.They walked on grass,so as not to make any noise on the road.They were alone and in darkness. Suddenly,Clare almost bumped into a great stone rising up in front of him.Moving forwards carefully,they found other stones,standing tall and black against the night sky.

他们赶了整整一个白天和几乎整个晚上的路程,经过了教堂城市梅尔切斯特,到了一片开阔的平原。这是一个多云、有风的夜晚。他们为了避免在路上发出任何声响,就在草地上走。黑暗中只有他们两个人。突然,安吉尔几乎猛地撞上了一块竖在他面前的巨石。他们小心翼翼地朝前移动着,又发现了其他石头,在夜晚的苍穹下,高高地、黑黑地矗立着。

‘What on earth is this place?’Clare asked.

“这到底是什么地方?”克莱尔问。

‘Listen!’cried Tess.

“听!”苔丝叫道。

The wind,playing on the huge stones,produced a strange tune,like the notes of a great harp.The couple walked slowly into the middle of the great circle of stones.

风在这些巨石上弹奏着,发出一种奇怪的音调,就像一架巨大的竖琴演奏出的乐章。这两个人慢慢地走到了这些石头环绕着的一个大圆圈的中央。

‘It's Stonehenge!’cried Clare.

“这是巨石阵!”克莱尔叫道。

‘The pagan temple?’

“异教徒神庙?”

‘Yes.Older than the centuries;Older than the d'Urbervilles!’

“是的,比世纪还要古老,比德伯家族还要古老!”

‘Let's stay here tonight,Angel,’said Tess,lying down on a flat stone which was still warm from the day's sunshine.

“安吉尔,我们今晚就待在这儿吧!”苔丝说着,躺在了一块平坦的石头上,石头还留有白天日照时吸收的余温。

‘We'd better not.This place can be seen for miles in daylight.’

“最好不要。白天,几英里外都能看见这个地方!”

‘I feel at home here,’murmured Tess.‘You used to say at Talbothays that I was a pagan,do you remember?’

“在这儿我觉得很自在,”苔丝低声说,“你过去在塔尔勃塞常常说我是个异教徒,你记起来了吗?”

He bent over her and kissed her.

他俯下身,亲吻她。

‘Sleepy,are you,dearest?’

“亲爱的,困了,是吗?”

‘I love it here,’she said.‘I have been so happy with you.And here I have only the sky above my face.There is nobody in the world except us two.’

“我喜欢这儿,”她说,“和你在一起,我是这么幸福。在这儿,我的上方只有天空,在这个世界里,只有我们两个人。”

Clare thought she could rest a while here.He put his coat over her,and lay down beside her.

克莱尔心想,她可以在这儿休息一会儿,他把自己的外套盖在她的身上,在她身边躺了下来。

‘Angel,’she asked presently,as they listened to the wind among the stones,‘if anything happens to me,will you take care of Liza-Lu?’

“安吉尔,”后来,在他们倾听着石头之间的风声对她问道,“如果我有什么不测,你愿意照顾丽莎-露吗?”

‘I will.’

“我愿意。”

She is so good and pure.Oh Angel,I wish you would marry her if you lose me,as you will do soon ‘If I lose you,I lose everything.’

“她是那么贤惠纯洁,哦,安吉尔,如果你失去我——你不久就会失去我的,我希望你能娶她。”

‘She has all the best of me without my bad side,and if she were yours,it would almost seem as if we were not separated by death.Well,I won't mention it again.’

“如果我失去你,我就失去了一切。”“她具有一切我最好的东西,却没有我坏的一面。如果她属于你了,那么几乎就好像死亡没把我们分开一样。好了,我不再提它了。”

There was silence for a while.Angel could see the first light in the east.They had not much time.

有一会儿,他们都默不作声。安吉尔能看到东方亮起了第一道曙光。他们没有多少时间了。

‘Did they sacrifice to God here?’she asked

“他们是在这儿祭献上帝吗?”她问。

‘No,to the sun.’

“不,祭献太阳。”

‘That reminds me,dear.Tell me,do you think we shall meet again after we are dead?I want to know.

“这倒提醒我了,亲爱的,告诉我,你认为我们死后还会相遇吗?我想知道。”

He kissed her to avoid replying.

他吻她,想避开这个问题。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南通市文汇新村西区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐