托福英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 托福 > 托福听力教程 > 胡敏读故事记托福词汇 >  第97篇

胡敏读故事记托福词汇097:野外实地考察 field research

所属教程:胡敏读故事记托福词汇

浏览:

2016年01月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9492/97.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
97 field research 野外实地考察

“This expedition has been a fiasco,” exclaimed Terry. “I can’t believe I’m eating plant fiber. I spent a fitful night in the mud. My shirt smells fishy and I’m wearing filthy socks. I’m already beginning to feel feverish.” Terry and Matt were doing field research and Terry didn’t like it very much.

“这次考察是一大失败。”特例大声地喊着,“难以相信我一直在吃植物纤维。昨晚在泥地里断断续续地睡了一夜。现在我的衬衣闻起来都有股鱼腥味,袜子也脏死了。我已经开始发烧了。”特里和马特正在进行野外实地考察,但特里对此已不感兴趣了。

“I guess our fitness really came in handy,” Matt said. He felt his stomach to see if it was still firm. “It’s not so bad. We have an excellent water filter. We wake every morning to the sound of a finch singing. We haven’t come across any fierce animals. You know, we’re lucky that the school financed our entire trip. It was pretty expensive. I know because I looked in the teacher’s fiscal file. Anyway, if you feel down-hearted, just think of all the beautiful girls that we’re going to meet when we become famous field researchers.”

“我想这回真是依仗我们身体棒。”马特说。他摸摸肚子看看是否还挺实,接着说:“情况还不太糟糕。我们有先进的水过滤器。每天早晨醒来时还能听到燕雀的歌唱。到目前为止还没遇到过凶猛的野兽。要知道,我们很幸运由学校资助整个行程。这次开支数目很大,这回事我看了老师的财政档案后知道的。无论如何,如果你心灰意冷,只要想想当我们成为著名的野外实地考察员时就会见到各种各样的漂亮姑娘,心情自然会好的。”

“You’ve been reading too many fictional stories,” Terry said. “Besides, you already have a girlfriend, don’t you? What happened to your belief in fidelity?”

“你虚构的故事读的太多了。”特里说,“况且你已经有女朋友了,不是吗?你忠诚的信条哪里去了?”

“I’m not being fickle,” said Matt. “It’s just a figment of your imagination,” replied Matt. “Why don’t you make us some breakfast?”

“我现在不是不专一。”马特说,“我只是心情不好时,才会去想一个虚构的故事。”“为什么不为我们做点早餐呢?”

“Who do you think you are, a king?” laughed Terry. “You’re just the figurehead for this expedition.”

“你以为你是谁?国王?”特里大笑着说,“你只不过是这个考察队的一个有名无实的小头目。”

“Yes, but you’re the one with more finesse,” said Matt. “Especially when it comes to flipping fried eggs.”

“说的对。但你比我们心灵手巧,尤其在翻动煎鸡蛋时更是如此。”马特说。

Words:

feverish adj. 发烧的;兴奋的

fiasco n. 惨败,大失败

fiber n. 纤维

fickle adj. (爱情或友谊上)易变的,不坚定的

fiction n. 小说,(虚构的)故事

fictional adj. 虚构的

fidelity n. 忠实,忠诚

field research 野外实地考察

fierce adj. 凶猛的

figment n. 臆造的事物,虚构的事物

figurehead n. 装饰船头的雕像,破浪神;有名无实的首脑,傀儡

file n. 档案;行列,纵队;v. 归档;提出申请

filter vt. 过滤;n. 过滤器

filthy adj. 肮脏的,邪恶的,猥亵的

finance n. 财政,拨款;vt. 资助

finch n. 雀类

finesse n. 精密技巧,灵巧;手腕,手段

firm adj. 结实的,坚定的

fiscal adj. 财政的,国库的

fishy n. 鱼的,鱼味的

fitful adj. 一阵阵的,间歇的,不定的

fitness n. 健康;适合

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淄博市经贸公司宿舍楼英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐