英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 海底两万里 >  第56篇

海底两万里 第56期 第5章 冒险活动(11)

所属教程:海底两万里

浏览:

2015年11月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/56.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Two days passed. The Abraham Lincoln stayed at half steam. On the offchance that the animal might be found in these waterways, a thousand methods were used to spark its interest or rouse it from its apathy.

两天过去了,林肯号以低速度慢慢前进。在可能碰到这个动物的海面上,人们想尽方法引起它的注意或刺激它迟钝的神经。

Enormous sides of bacon were trailed in our wake, to the great satisfaction, I must say, ofassorted sharks.

人们把一大块一大块的腊肉拉在船后,——但我应该说,这内使鲨鱼们感到十分满意。

While the Abraham Lincoln heaved to, its longboats radiated in every direction around it and didn't leave a single point of the sea unexplored.

林肯号一停下来,许多小船放下去,马上就向战舰周围各方出发,不让一处海面不被搜索到。

But the evening of November 4 arrived with this underwater mystery still unsolved.

11月4日晚上到了,这个潜在海底的秘密还是没有揭露出来。

At noon the next day, November 5, the agreed-upon delay expired. After a position fix, true to his promise, Commander Farragut would have to set his course for the southeast and leave the northerly regions of the Pacific decisively behind.

明天,11月5日正午,规定的期限便满期了。中午一过,法拉古舰长就要履行他的诺言,使战舰离开太平洋的北部海面,向东南方开行。

By then the frigate lay in latitude 31 degrees 15' north and longitude 136 degrees 42' east.

船这时正在北纬31度15分,东经136度42分。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淮安市星光菜场英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐