英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 海底两万里 >  第88篇

海底两万里 第88期 第7章 一种从未见过的鱼(11)

所属教程:海底两万里

浏览:

2015年12月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/88.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  Ned! I exclaimed.

  尼德·兰!我喊。

  In person, sir, and still after his prize! the Canadian replied.

  正是他哩,先生,他是来追他的奖金的!加拿大人答。

  You were thrown overboard after the frigate's collision?

  您也是在战舰被撞的时候被抛人海中的吗?

  Yes, professor, but I was luckier than you, and right away I was able to set foot on this floating islet.

  是的,教授,但情形比您好些,我几乎是立刻就能站立在一个浮动的小岛上了。

  Is let?

  一个小岛吗?

  Or in other words, on our gigantic narwhale.

  或者更正确地说,是站在你的那只巨大的独角鲸上。

  Explain yourself, Ned.

  尼德·兰,请你讲清楚吧。

  It's just that I soon realized why my harpoon got blunted and couldn't puncture its hide.

  不过,我很快就了解我的鱼叉为什么不能伤害它,为什么碰在它表皮上就碰弯了。

  Why, Ned, why?

  为什么呢?尼德·兰,为什么呢?

  Because, professor, this beast is made of boilerplate steel!

  教授,因为那个东西是钢板做的!

  At this point in my story, I need to get a grip on myself, reconstruct exactly what I experienced, and make doubly sure of everything I write.

  到这里,我不能不振作精神,重新回忆一番,并且检查一下自己以前的想法。

  The Canadian's last words caused a sudden upheaval in my brain.

  加拿大人的最后几句话使我心中的想法立即转变了。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思巴彦淖尔市酒业电信小区(邮电东街)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐