英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 世界小史 >  第118篇

世界小史 第114期:华丽的宫殿

所属教程:世界小史

浏览:

2019年01月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9669/114.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

   They used it to build themselves magnificent palaces and held court in great style.

  他们用这些钱建造华丽的宫殿,君臣上朝议事时非常气派。

  They ate off golden dishes and even their slaves – both male and female – were dressed in splendid robes.

  他们用金碟子就餐,甚至他们的奴隶——男奴和女奴——都穿着华丽的礼服。

  They loved good food, and good wines even more. So did their satraps.

  他们喜欢吃美食和美酒,甚至其它美味。

  A kingdom like this, thought King Philip, should be easy to conquer.

  各地方总督也一样。菲利普王心想,这样一个国家恐怕不难被占领。

  But before he had even contemplated1 the preparations for his campaign he was assassinated2.

  但是他还没做好进军的准备,就被人谋杀了。

  His son, who now inherited the whole of Greece, along with his native Macedonia, was barely 20 years old at the time.

  他的儿子从他那儿继承了整个希腊以及他的家乡马其顿,这位儿子当时还不满20岁。

  His name was Alexander.

  他叫亚历山大。

  The Greeks were convinced that freedom was in their grasp – he was only a boy and they'd make short work of him.

  所有的希腊人都深信自由又掌握在他们自己的手里了——他只是一个年轻小伙子,他们心想不花多少功夫就可以解决他。

  But Alexander was no ordinary boy.

  但是亚历山大不是一个普通的年轻小伙子,

  From his youth he had been impatient to be king.

  他甚至巴不得早一点登上王位。

  When he was little, he was said to cry whenever his father, King Philip,据说,小时候每逢他父亲菲利普王攻占一座新的希腊城市他总要哭泣,conquered another Greek city, saying: "Father won't leave anything for me to conquer when I'm king!"我当国王时父亲不会留下任何一座城市让我去攻占了!

 

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市局门路434弄小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐