英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 世界小史 >  第148篇

世界小史 第148期:坚固

所属教程:世界小史

浏览:

2019年02月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9669/148.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

   Shih Huang-ti built it to protect China's many hardworking and peaceable peasants and townspeople from the wild tribes of the steppes,

  秦始皇修建它是为了保护中国众多勤劳、爱好和平的农民和民众,使其免遭草原上野蛮部落的侵犯,

  whose warlike horsemen roamed the vast plains of inner Asia.

  这些部落的好战的骑兵漫游在在亚洲腹地的辽阔平原上。

  It had to be strong enough to resist their incessant1 raids, with all their looting and killing2.

  这座城墙必须足够坚固才可以抵抗这些一再入侵的部落的掠夺和杀戮。

  And he succeeded. Of course, over the centuries the wall has often been rebuilt and strengthened, but it is still there today.

  他成功了。当然,几千年来长城自然也常常需要重建和加固,但它今天依然还在。

  Shih Huang-ti didn't have a long reign3. Soon a new family ascended4 the throne of the Son of Heaven.

  秦始皇本人在位时间不长。在他之后不久一个新的家族登上了天子宝座。

  This was the Han family.

  这就是汉朝。

  They saw no need to undo5 all Shih Huang-ti's good works, and under their rule China remained strong and unified6.

  他们发现没有必要破坏秦始皇建立起来的大好江山,在他们的统治之下中国仍然是一个牢固的、统一的国家。

  But by now the Hans were no longer enemies of history.

  但他们不再是历史的敌人了。

  On the contrary, they remembered China's debt to the teachings of Confucius and set about searching high and low for all those ancient writings.

  相反,他们回忆起过去认为孔子的学说对中国功不可没,于是到处搜寻这些古书。

  It turned out that many people had had the courage not to burn them after all.

  结果表明许多人有胆有识没有将它们烧毁。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思通化市地税小区(惠国路782号)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐