英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 英语美文 > 英文格言警句 >  第970篇

英文格言警句:不冒险哪来的乐趣

所属教程:英文格言警句

浏览:

tingliketang

2023年12月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

1.What’ s life without a little risk?
不冒险哪来的乐趣?

2.You’re not a bad person. You’re a very good person who bad things have happened to.
你不是个坏人,你是个好人,只是经历了些不幸。

3.Besides, the world isn’t split into good people and Death Eaters. We’ll all got both light and dark inside of us. What matters is the part we choose to act on. That’s who we really are.
再说这世界上也不是只有好人和食死徒,我们都有光明和黑暗的一面,重要的是我们选择表现哪一面,那才是真正的我们。

4.You’re done beautifully. Now, let me take it from here.
你已经干得很棒了。剩下的交给我吧。

5.People are disappearing, Harry, daily. We place our trust in a handful of people.
哈利,每天都有人消失,能信任的人太少了。

6.It made all the difference in the world. You uncovered the truth. You saved an innocent man from a terrible fate. It made a great deal of difference.
你可是改变了一切,你发觉了真相,拯救了一个无辜的人,就算是天大的改变了。

7.Now, fear makes people do terrible things, Harry.
恐惧会让人干出可怕的事, 哈利。

8.Harry is the best hope We have. Trust him.
哈利是我们最大的希望,相信他。

9.It comes down to whether or not you trust Dumbledore’ s judgement. Dumbledore trusts Snape, therefore I do.
不管你相不相信邓布利多的判断。邓布利多相信斯内普,因此我也相信。

10.You’re blinded by hatred.
你被仇恨蒙蔽了眼睛。

11.If the monster existed it was buried deep within.
就算他有邪恶的念头也隐藏的很深。

12.Farewell, Aragog. King of the Arachnids. Your body will decay but your spirit lingers on. And your human friends find solace in the loss they have sustained.
永别了, 阿拉戈克, 蜘蛛之王,你的肉体会腐烂,但精神永垂不朽,你的人类朋友将在失去你的悲痛中找到慰籍。

13.But that’s life, I suppose. You go along and then suddenly, poof.
但我想生活就是这样,你走着走着,突然之间, 消失了。

14.Why suffer an horrific death when you can join me and live.
何苦自寻死路,不如共享永生。

15.There is no good and evil.There is only power and those too weak to seek it.
世上本无善恶,只有权力和无力追逐权力的人。

16.Out of fear, not loyalty
因为害怕,而不是忠诚。

17.The boy who lived. How lies have fed your legend.
大难不死的男孩,你的传奇是谎言堆砌的。

18.Now, fear makes people do terrible things.
现在,恐惧让人们做可怕的事情。

19.Every drop of magical blood spilled is a terrible waste. I, therefore command my forces to retreat. In their absence, dispose your dead with dignity.
巫师的血,每流一滴都是极大的浪费。因此我下令撤军,在此期间,体面地安葬死者。

20.On this night, you have allowed your friends to die for you, rather than face me yourself. There is no greater dishonor.
今晚, 你听任你的朋友为你赴死,而不是挺身出来面对我,如此行径无耻之极。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思济南市西营镇机关公寓英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐