英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 英语听书《白鲸记》 >  第172篇

英语听书《白鲸记》 第172期

所属教程:英语听书《白鲸记》

浏览:

2016年04月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/172.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
And still deeper the meaning of that story ofNarcissus, who because he could not grasp thetormenting, mild image he saw in the fountain,plunged into it and was drowned.

而那西萨斯因为抓不住自己那个映在水里的苦恼柔美的影子,就跳进水里给淹死了的故事,其意义尤更值得深思细索。

But that same image, we ourselves see in all riversand oceans.

但是那个影像,也正是我们自己在所有江河海洋里所看到的影像。

It is the image of the ungraspable phantom of life;and this is the key to it all.

那是生命的影像,一个要抓而抓不到的幻影;一切的解答都在这里。

Now, when I say that I am in the habit of going to sea whenever I begin to grow hazy about theeyes,

我说,每当我的眼睛开始发蒙,肺部开始敏感的时候,总就想到海上去,

and begin to be over conscious of my lungs, I do not mean to have it inferred that I ever goto sea as a passenger.

我这样说并不意味着我是以船客身份到海上去的。

For to go as a passenger you must needs have a purse, and a purse is but a rag unless youhave something in it.

因为做船客,就得有只荷包,可是,如果荷包里空空如也,那么,一只荷包也不过是块破布罢了、

Besides, passengers get sea-sick- grow quarrelsome-don't sleep of nights-do not enjoythemselves much, as a general thing;

而且,船客还要晕船...变得爱吵爱闹...夜里睡不着觉...一般说来,并不怎样受用;

no, I never go as a passenger; nor, though I am something of a salt, do I ever go to sea as aCommodore, or a Captain, or a Cook.

不,我从来没有到海上去做过船客;也从来没有做过司令,船长或者厨师。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思十堰市重点学区房老虎沟二中英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐