英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 英语听书《白鲸记》 >  第285篇

英语听书《白鲸记》 第285期

所属教程:英语听书《白鲸记》

浏览:

2016年05月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/285.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"Good again. Now then, thou not only wantest to goa-whaling, to find out by experience what whaling is,but ye also want to go in order to see the world? Wasnot that what ye said? I thought so. Well then, juststep forward there, and take a peep over the weatherbow, and then back to me and tell me what ye seethere."

"很好,很好。那么,你不单是要干捕鲸,要体验一下捕鲸是怎么回事,而且还要借此去见见世面吧?你刚才是不是这样说的?我想是这么说的。好吧,那么,我只要你向前走,在船头的上风地方瞧一瞧,然后来告诉我,你在那边看到了些什么。"

For a moment I stood a little puzzled by this curious request, not knowing exactly how totake it, whether humorously or in earnest. But concentrating all his crow's feet into one scowl,Captain Peleg started me on the errand.

这一奇特的要求,使我有点儿迷惑地楞了一会儿,不知道这要求究竟应该怎样理解,是说说玩的还是正经的。但是,一看到他眼角的皱纹都已皱得怒冲冲了,法勒船长可把我吓得连忙去干这差使了。

Going forward and glancing over the weather bow, I perceived that the ship swinging to heranchor with the flood-tide, was now obliquely pointing towards the open ocean. The prospectwas unlimited, but exceedingly monotonous and forbidding; not the slightest variety that Icould see.

我走到前边,在船头的上风地方看了一阵,我看出由于涨潮,曳着船锚摇晃着的船身,现在正斜对着辽阔的海洋。一望无际的景色,而且极其单调而又可怕;我一点也看不出什么变化。

"Well, what's the report?" said Peleg when I came back; "what did ye see?"

"好吧,报告上来吧。"我一回来,法勒就说;"你看到些什么?"

"Not much," I replied--"nothing but water; considerable horizon though, and there's a squallcoming up, I think."

"没有什么,"我答道。"只不过是一片海洋;辽阔得很,就要发大风了,我想。"

"Well, what dost thou think then of seeing the world? Do ye wish to go round Cape Horn to seeany more of it, eh? Can't ye see the world where you stand?"

"啊,那么,你对于见见世面有什么看法呢?你可想环游一下合恩角,再多见识一些么?在你站着的地方你不能看到世面吗?"

I was a little staggered, but go a-whaling I must, and I would; and the Pequod was as good aship as any--I thought the best-- and all this I now repeated to Peleg. Seeing me sodetermined, he expressed his willingness to ship me.

我有点儿支吾起来了,不过,捕鲸我是一定要去的,会去的;"裴廓德号"也是一条很不错的船。我认为是最好的。于是,我把这些话对法勒再说一遍。他看到我如此坚决,就表示愿意雇用我。

"And thou mayest as well sign the papers right off," he added--"come along with ye." And sosaying, he led the way below deck into the cabin.

"那么,你不如就马上签约吧,"接着他又说。"跟我来。"说着,他领我下了甲板,到舱里去。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思邯郸市王郎前街2号院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐