英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 英语听书《白鲸记》 >  第329篇

英语听书《白鲸记》 第329期

所属教程:英语听书《白鲸记》

浏览:

2016年06月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/329.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
It was curious and not unpleasing, how Peleg andBildad were affected at this juncture, especiallyCaptain Bildad. For loath to depart, yet; very loathto leave, for good, a ship bound on so long andperilous a voyage--beyond both stormy Capes; a shipin which some thousands of his hardearned dollarswere invested; a ship, in which an old shipmatesailed as captain; a man almost as old as he, oncemore starting to encounter all the terrors of thepitiless jaw; loath to say good-bye to a thing soevery way brimful of every interest to him,-- poor oldBildad lingered long; paced the deck with anxious strides; ran down into the cabin to speakanother farewell word there; again came on deck, and looked to windward; looked towards thewide and endless waters, only bounded by the far-off unseen Eastern Continents; lookedtowards the land; looked aloft; looked right and left; looked everywhere and nowhere; and atlast, mechanically coiling a rope upon its pin, convulsively grasped stout Peleg by the hand, andholding up a lantern, for a moment stood gazing heroically in his face, as much as to say, "Nevertheless, friend Peleg, I can stand it; yes, I can."

看到法勒和比勒达(特别是比勒达船长),在这当儿竟动起情感来,倒是希奇而且不是不愉快的。因为他还不愿意离去;真正十分不愿意离开一艘航程如此长。风险如此大的船到狂风暴雨的两个海角之外去;这艘船,他投入了辛苦赚来的几千块钱;这艘船,是他的老船友在做船长;这个人年纪差不多跟他一样大,这回又会遭遇到各处恐怖无情的惊涛骇浪;他真不愿意跟这样一件从各方面说来都是跟自己休戚相关的东西告别,可怜的比勒达老头徘徊良久;步履焦急地在甲板上踱来踱去;一会儿奔到下面船长室,再去道别一声;一会儿又走上甲板来,望望上风;望望那辽阔只有那极眼而不能见的以东方大陆为界的海洋;望望陆地,望望上空,望望右边,望望左边,望着这里那里而又茫无目标;最后,他机械地把一根绳子绕在栓子上,猛地抓起法勒的粗壮的手,举起一只灯笼,在那里站了一会,勇猛地紧盯着他的脸,好象是说,"法勒老兄,我还受得了;不错,我受得了。"

As for Peleg himself, he took it more like a philosopher; but for all his philosophy, there was atear twinkling in his eye, when the lantern came too near. And he, too, did not a little run fromthe cabin to deck--now a word below, and now a word with Starbuck, the chief mate.

至于法勒呢,他对待这件事却象个哲学家一样;但是,他虽然有他的整套哲学,可是灯笼一照拢去,仍教人看到他眼睛里挂有亮闪闪的泪珠。而且他也从船长室到甲板间奔来奔。一会儿到下面去说一句话,一会儿又跟大副斯达巴克交代一句话。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思合肥市陈龙小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐