BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC纪录片 > 【BBC纪录片】月球之谜 >  第4篇

【BBC纪录片】月球之谜 第四期

所属教程:【BBC纪录片】月球之谜

浏览:

2016年05月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9800/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

At the time,

当时

the Church insisted that all heavenly bodies wereperfect,

教会坚称所有天体都是完美无瑕的圆形

unblemished spheres, and that the earth

地球是宇宙间

was the only body in the universe that was flawed.

唯一有缺陷的星体

But Galileo's close up view of the moon's surface

但伽利略看到的月球表面

revealed a world that was far from perfect.

是个与“完美”二字沾不上边的世界

He described it as

他说

"rough and uneven just like the surface of earth itself."

月球表面“崎岖不平和地球表面相差无几”

Perhaps it was a living world, like our own?

也许月球果真和地球一样是个充满生机的世界

Hundreds of years later our knowledge

几百年之后

of the moon had barely improved.

我们对月球的了解几乎毫无长进

Just how ignorant we were was revealed in 1835.

人类的无知在1835年显露无遗

An American newspaper published a front-page story announcing

美国一份报纸的头条新闻是

that herds of bison had been observed

有人看到一群野牛

tramping across the lunar surface.

飞奔过月球表面

Readers were entranced by this vision.

此情此景让读者神往不已

A few days later it was revealed to be an elaborate hoax.

几天后就被人踢爆为骗局

The only way to find out what was really on the moon

想知道月球上有什么东西

was to go there and take a look.

唯有跑一趟亲眼目睹

But over a hundred years later it still seemed

时间又过了一百多年

an impossible dream.

登月仍然是个遥不可及的梦想

All that finally changed in the early 1960's.

这一切终于在1960年代初期有了转机

I believe that this nation should commit itself

我认为美国

to achieving the goal before this decade

应该在十年间达成

is out of landing a man on the moon

让人类登陆月球

and returning him safely to the earth.

并安全返回地球的目标

Kennedy's bid for the moon came out of a Cold War

甘迺迪的登月计划

battle to win over peoples'hearts and minds.

是一场争夺人心的冷战的产物

It was an inspired move, tapping into an ancient dream.

这个利用人类古老梦想的举动,堪称神来之笔

Finally we would find the answers to the moon's great mysteries;

人类长久以来的疑问终于可以得到解答:

how was it formed, what was it made of,

月亮是怎么形成的?其成分为何?

and was it a home for some form of life?

上面有没有生物?

The moon had sort of always been the symbol of the,

自古以来,月亮就象征着

the remote and the unreachable and here people

遥不可及的事物

are going to leave earth and go to the moon!

现在人类居然要离开地球,前往月球

But if they wanted to lay claim to the moon,

但美国人想拔得登月头筹

the Americans had a lot of catching up to do.

还得奋起直追才行

Their cold war rival

因为他们在冷战中的对手

the Soviet Union was way ahead.

苏联早就遥遥领先

The Russian's ambitious space programme

苏联人企图心十足的太空计划

produced a string of firsts

产生了许多第一名:

including the first satellite in orbit and the first man in space.

包括第一颗进入轨道的人造卫星和第一个进入太空的人

And in 1959 they'd set out to solve

他们在1959年

one of the moon's greatest mysteries,

着手解开月球最大的谜团

something that had kept humans guessing for centuries.

这个问题让人类猜测了好几百年

What was on the far side of the moon

月球的彼端究竟有什么?

the side that always faces away from us?

也就是永远背对着我们的那一面

To find out the Russian mission

为了找出答案

would have to circle the moon for the first time.

苏联人必须展开史上第一趟绕月任务

On the 7th of October the probe disappeared

10月7日探测器消失在月球的彼端

behind the far side of the moon, and its cameras leapt into action.

船上的摄影机开始拍摄

For 40 minutes it snapped away

并在科学家的屏息等待下

whilst scientists waited on tenterhooks.

拍摄了40分钟

At the time,

the Church insisted that all heavenly bodies were perfect,

unblemished spheres, and that the earth

was the only body in the universe that was flawed.

But Galileo's close up view of the moon's surface

revealed a world that was far from perfect.

He described it as

"rough and uneven just like the surface of earth itself."

Perhaps it was a living world, like our own?

Hundreds of years later our knowledge

of the moon had barely improved.

Just how ignorant we were was revealed in 1835.

An American newspaper published a front-page story announcing

that herds of bison had been observed

tramping across the lunar surface.

Readers were entranced by this vision.

A few days later it was revealed to be an elaborate hoax.

The only way to find out what was really on the moon

was to go there and take a look.

But over a hundred years later it still seemed

an impossible dream.

All that finally changed in the early 1960's.

I believe that this nation should commit itself

to achieving the goal before this decade

is out of landing a man on the moon

and returning him safely to the earth.

Kennedy's bid for the moon came out of a Cold War

battle to win over peoples'hearts and minds.

It was an inspired move, tapping into an ancient dream.

Finally we would find the answers to the moon's great mysteries;

how was it formed, what was it made of,

and was it a home for some form of life?

The moon had sort of always been the symbol of the,

the remote and the unreachable and here people

are going to leave earth and go to the moon!

But if they wanted to lay claim to the moon,

the Americans had a lot of catching up to do.

Their cold war rival

the Soviet Union was way ahead.

The Russian's ambitious space programme

produced a string of firsts

including the first satellite in orbit and the first man in space.

And in 1959 they'd set out to solve

one of the moon's greatest mysteries,

something that had kept humans guessing for centuries.

What was on the far side of the moon

the side that always faces away from us?

To find out the Russian mission

would have to circle the moon for the first time.

On the 7th of October the probe disappeared

behind the far side of the moon, and its cameras leapt into action.

For 40 minutes it snapped away

whilst scientists waited on tenterhooks.

当时

教会坚称所有天体都是完美无瑕的圆形

地球是宇宙间

唯一有缺陷的星体

但伽利略看到的月球表面

是个与“完美”二字沾不上边的世界

他说

月球表面“崎岖不平和地球表面相差无几”

也许月球果真和地球一样是个充满生机的世界

几百年之后

我们对月球的了解几乎毫无长进

人类的无知在1835年显露无遗

美国一份报纸的头条新闻是

有人看到一群野牛

飞奔过月球表面

此情此景让读者神往不已

几天后就被人踢爆为骗局

想知道月球上有什么东西

唯有跑一趟亲眼目睹

时间又过了一百多年

登月仍然是个遥不可及的梦想

这一切终于在1960年代初期有了转机

我认为美国

应该在十年间达成

让人类登陆月球

并安全返回地球的目标

甘迺迪的登月计划

是一场争夺人心的冷战的产物

这个利用人类古老梦想的举动,堪称神来之笔

人类长久以来的疑问终于可以得到解答:

月亮是怎么形成的?其成分为何?

上面有没有生物?

自古以来,月亮就象征着

遥不可及的事物

现在人类居然要离开地球,前往月球

但美国人想拔得登月头筹

还得奋起直追才行

因为他们在冷战中的对手

苏联早就遥遥领先

苏联人企图心十足的太空计划

产生了许多第一名:

包括第一颗进入轨道的人造卫星和第一个进入太空的人

他们在1959年

着手解开月球最大的谜团

这个问题让人类猜测了好几百年

月球的彼端究竟有什么?

也就是永远背对着我们的那一面

为了找出答案

苏联人必须展开史上第一趟绕月任务

10月7日探测器消失在月球的彼端

船上的摄影机开始拍摄

并在科学家的屏息等待下

拍摄了40分钟

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思潍坊市北大华府英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐