GRE 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> GRE > GRE阅读 >  内容

GRE长难句解析:公司机构重组

所属教程:GRE阅读

浏览:

2017年05月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  His colleague, Michael Beer, says that far too many companies have applied re engineering in a mechanistic fashion, chopping out costs without giving sufficient thought to long term profitability.

  [句子主干]His colleague,…, says that… ,chopping out costs without giving…

  [语法难点]有省略。chopping out costs without giving sufficient …分句是非限定性定语从句。修饰的是前一分句的整体意思。without后面要跟现在分词giving。

  [句子翻译] 他的同时迈克尔·比尔说,为数众多的公司以简单机械的方式进行机构重组,降低了成本,但却未能充分考虑长期赢利。

  [翻译技巧]far too many译为“太多的(比实际需要)”。re-engineering in a mechanistic fashion应译为“以简单机械的方式”。chop out译为“削减”。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思遵义市澳门路家居小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐