英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 英语口语练习 > 卡卡早餐英语 >  第608篇

卡卡课堂-619 口语中这三个最常见的中式英语错误, 你中枪没有?

所属教程:卡卡早餐英语

浏览:

2019年08月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy619.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

英语口语中三个中式英语失误,你中枪没有?

中英文在互相转化时很容易受到母语的影响。在说英文时,由于受到母语的影响,很容易将中文的语言规则和用词习惯运用到英语语言之中。这也就是中式英语的最根本原因了。 今天分享几个在我们口语中最常见的中式英语错误。

1. Play with...

当使用play with这个说法的时候,通常后面跟着的都是玩具或者是非常小的小朋友。但如果你"play with"的对象是一个成年人的话,通常都是带有色情的意思,有点坏......

hang out with someone 和某人闲逛

She can hang out with anyone.
她可以和所有人一起玩。

We can't let her hang out with these people.
我们不能让她和这些人鬼混。

玩手机怎么说?

spend time on the phone / play on the phone

 

Chinese people currently spend more time on the phone than on the computer.
中国人现在花在手机上的时间超过花在电脑上的。

2. Give you

当说"给你"的时候,我们很容易翻译成 "give you",这里正确的表达方式应该是:Here you are. 或者Here you go.

Here you go. Here's this one.

就是这张。

3. Very like

当说起"非常喜欢"的时候,我们很多人也会直译成 "very like" 。但这样的表达不对,

比如:我好喜欢你:I very like you.

正确的表达是:like sth. /sb. very much

我非常喜欢这件衣服:I very like you very much!

除了very much,也可以用 a lot来修饰:

I like this movie a lot.

我非常喜欢这部电影。

想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

英语口语

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市东越雅居英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐