英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 英语口语练习 > 卡卡早餐英语 >  第1034篇

卡卡课堂 1052 表示生气的短语

所属教程:卡卡早餐英语

浏览:

2021年01月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy1052.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

连续4个小时的游戏,没有赢一把,换你你会怎么面对?据媒体报道,福州30岁男子小陈(化名)平时爱玩手游,10月22日晚连续玩了4个小时皆为败绩,一怒之下把手机都摔了。但没过多久小陈就开始出现胸闷、呼吸困难等症状,后来又出现胸部刺痛,前往医院后被确诊为“自发性肺气胸”。由于就诊及时,目前小陈已经转危为安。

据其医生介绍,男子来就诊时,根据他的情况初步判断是肺的问题,经过CT检查后也的确发现了其肺腔内拍出破裂的肺气泡,与情绪过于激动、肾上腺素快速升高有一定影响,也就被戏称为“肺气炸了”

网友评论:

生气很多时候都是用别人的错误惩罚自己,其实大可不必。

生命诚可贵,何必气伤身?

今天我们来盘点下,有哪些地道的,表达生气的英文。

除了常见的angry, mad之外,今天我们来学习下常见表示生气的短语。


1. bend out of shape

这个短语的英文解释是:

When you are bent out of shape over something, you feel very annoyed or angry. 特别生气

是不是觉得跟“气到变形”很贴切呢?

Man, there is no reason to get so bent out of shape. I didn’t mean any harm.

老兄,你没有理由要发这么大的火。我没有任何恶意。


2. bite someone's head off

to respond with anger to someone

冲着某人发火,大发雷霆

这个短语乍看有点吓人,其实没有这么严重啦。

指的是对别人大声叱喝,非常生气地斥责

to bite someone's head off 通常是对某人严厉斥责、大发脾气,

而且往往是在对方没有准备的情况下。

I'm very sorry I lost my temper, I didn't mean to bite your head off.

很抱歉我发脾气了,我不是故意要冲你发火。


3. hit the ceiling/ hit the roof 大发雷霆

"hit the ceiling" 听上去像是砸天花板。而实际上这是一种夸张的比喻。中文有句话叫“怒发冲冠”,形容人发起火来头发竖起来把帽子顶起来,英文中则更加夸张,怒气何止是顶起帽子,简直直冲天花板。所以“hit the ceiling” 其实表示的是大发雷霆、暴跳如雷。 “ hit the roof”也类似这种用法。

She hit the ceiling when her boyfriend kept staring straightly at other pretty girls.

当她的男朋友直勾勾地盯着其他漂亮女孩看时, 她大发雷霆。


想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思庆阳市金厦科教苑(安化东路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐