英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 英语口语练习 > 卡卡早餐英语 >  第1112篇

卡卡课堂 1131 不要站在我的墓前为我哭泣

所属教程:卡卡早餐英语

浏览:

2021年04月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy1131.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
英文诗-不要站在我的墓前为我哭泣

此段话作者名字 及写作时间已经不详,但最有根据的是在1932年,在美国马里兰州巴尔的摩市,一位名为Mary Elizabeth Frye (1905-2004) 的主妇,为了同居友人Margaret Schwarzkopf的母亲过世而写的作品。诗本身并无名字,一般人就以其第一句「Do not stand at my grave and weep」来命名。诗的原意是纪念逝去的近亲,在1995年,英国一名青年在爱尔兰共和军袭击下牺牲,临死前把一封信交给父母,请他们在他离世后打开,信 内就是这一首诗,经过传媒的报导后,得到广泛的回响。而到了2001年,美国的911恐怖袭击事件后,在一个追悼仪式中,1名11岁的少女在会中读出此 诗,以表达她对在911事件中丧生的父亲的追思,使此诗再一次成为话题。

Do not stand at my grave and weep,

I am not there, I do not sleep.

不要站在我的墓前为我哭泣,

我不在那里,我不曾睡去。

I am in a thousand winds that blow,

across Northrend’ s bright and shining snow.

我是万千呼啸的风,

飞过白雪皑皑的诺森德。

I am the gentle showers of rain,

on Westfall' s fields of golden grain.

我是柔和细腻的雨,

洒在西部荒野的金色稻田。

I am in the morning hush, of Stranglethorn' s jungle,

green and lush.

我是清幽安静的晨,

弥漫在绿色茂盛的荆棘谷。

I am in the drums loud and grand,

the thunderous hooves across Nagrand.

我是威武雄壮的鼓,

踏过无限草原纳格兰。

I am the stars warmly gleaming,

over Darnassus softly dreaming.

我是温暖闪耀的星,

照耀达纳苏斯的静寞长眠。

I am the birds that sing,

I am in each lovely thing.

我是歌唱的鸟,

我存在于一切的美好。

Do not stand at my grave and cry,

I am not there. I do not die.

不要站在我的墓前为我哭泣,

我不在那里,我从未离去。

想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市公园社区(万松园路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐