上海市浦东 - 潍坊一村英语学习交流群

暂无数据

扫码入群

如果您想获取更多有关【上海市浦东潍坊一村】英语交流分享的资料,欢迎您扫描以下二维码,加入上海市浦东潍坊一村英语交流群。
(PS:添加微信好友后,发送“上海市浦东潍坊一村” 或 181162 就可以加入到对应的群啦!)

    上海市浦东潍坊一村英语学习交流群内部英语资源举例:

  • 经济学人中英对照:飞蛇 空中滑行

    Science and Technology Flying snakes Slithering through the air 科技 飞蛇 空中滑行 Fancy aerodynamics explain why some snakes are good gliders 奇特的气体力学解释了为什么一些蛇善于飞行 MANY animals have mastered the trick of 阅读全文

  • 2013年11月2日托福阅读回忆(网友版)

    第一篇讲的是overhunting对large mammal灭绝的影响,举了一个在Maori某岛上鸟类灭绝的例子; 第二篇是讲的arctic的一个貌似叫Dozen还是啥的人种记不太清了的文化的发展,为了适应更加寒冷的气候发展了一些hunting的技术 第三篇是讲的关于human possessions的一些发现和对后来的影响,讲了古人通过埋东西来保存他们之类的,印象不是特别深了。 阅读全文

  • 中英成语俚语800对173:光明磊落

      光明磊落   To be open and aboveboard.   As clear as crystal.   eg:A gentleman' s activities are open and aboveboard.   中英俚语俗语来源:晋书:"大丈夫行为,当磊磊落落,如日月胶然。"   同义词:胸怀坦荡 As open as the day. 阅读全文

  • 超萌的外国宝宝吵架!词汇量这么少也能吵得如此给力!

      1.Stop complaining!   别发牢骚!   2.You make me sick!   你真让我恶心!   3.You're a jerk!   你是个废物/混球!   4.Don't talk to me like that!   别那样和我说话!   5.Who do you think you are?   你以为你是谁?   6.阅读全文

  • 英语听力:恐龙是怎样炼成的—11

    The pose in which the dinosaur is hung while being true to science will also involve a degree ofartistic interpretation to really bring the exhibit to life. A little bit more of a side way within it.阅读全文