英语六级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语六级 > 六级翻译 >  列表

六级翻译教程汇总和更新

2022-07-18六级段落翻译_空巢老人

空巢老人空巢老人 (empty nester)的出现是中国社会发展进程中的一个现实问题,也是一个新问题。过去中国由于传统家庭结构趋于稳定,这... [查看全文]

2022-07-18六级段落翻译_人口老龄化

人口老龄化人口老龄化 (aging of population)在大多数发达国家已经是一个较为普遍的社会问题了,而中国虽然仍然是发展中国家,但是也... [查看全文]

2022-07-17六级段落翻译_青少年犯罪

青少年犯罪过去几十年间,全国很多城市的青少年犯罪 (juvenile delinquency)率增长惊人。青少年犯罪的原因有内因和外因两个方面。青少... [查看全文]

2022-07-17六级段落翻译_亚健康

亚健康近日公布的一项调查结果发现超过九成的受访者出现亚健康 (sub-health)症状。该调查以随机抽样的方式,通过电话访问了535名年龄介... [查看全文]

2022-07-17六级段落翻译_留守儿童

留守儿童留守儿童 (left-behind children)很容易面临情感关怀的缺失。父母外出务工后,他们大多由祖父母或亲友临时监护。他们无法像其... [查看全文]

2022-07-16六级段落翻译_空气污染

空气污染空气污染是一个严重的问题——一个被我们忽略,却又威胁着我们的健康和经济的问题。随着空气污染日渐严重,中国卫生监督部门近来立... [查看全文]

2022-07-16六级段落翻译_北漂族

北漂族北漂族 (the group of people adrift in Beijing),是指那些从其他地方来到北京,在北京生活、工作,却没有北京户口 (Bei... [查看全文]

2022-07-16六级段落翻译_正能量

正能量“正能量”传递的是一份积极的心态,它能将不良情绪释放干净。人的内心就像是一座“能量场”,既隐藏着自信、豁达 (generosity)、... [查看全文]

2022-07-15六级段落翻译_微博

微博微博 (microblog)是一种传播性极快的传播工具,它的传播速度比传统媒体还要快。它的出现让人们的生活变得更加便捷和丰富多彩。人们... [查看全文]

2022-07-15六级段落翻译_电子出版

电子出版电子出版 (electronic publishing)原本只在科学领域较为普遍,但如今它有了更为丰富的内涵 (connotation)。电子出版包括电... [查看全文]