英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语实用 >  内容

“洁癖”、“强迫症”用英语怎么说?

所属教程:口语实用

浏览:

2017年02月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
你是否接触过有洁癖的人?也就是传说中的很怕脏,洗手要洗很多次的人。这种人也容易让人想起另一个词——“强迫症”。那么,“洁癖”和“强迫症”用英语怎么说呢?一起来看看吧~

首先,“有洁癖的人”口语叫neat freak(可数名词)。其中,neat和中文的“整洁”比较对应,意思是“整齐又清洁”,而freak指“举止或行为不正常的人”。neat freak完全可以用来指代中文的“有洁癖的人”,但它除了表示一个人爱干净,还表示这个人爱整齐,比如过度喜欢把书跟衣服都摆放得整整齐齐的。请看以下例句,讲的就是一个不修边幅的人和一个有洁癖的人的故事:

【例】Neil Simon's classic comedy about a slob and a neat freak sharing the same apartment.

(来源:《洛杉矶时报》官网,地址为http://www.latimes.com/entertainment/arts/culture/la-et-cm-la-theater-openings-march-30april-6-white-marriage-and-more-20140326-story.html#page=1)

其次,书面语把“洁癖”叫mysophobia。如果说一个人患有洁癖,就是suffer from mysophobia。请看以下例句,讲的就是一头猪患上了洁癖:

【例】Six-week-old Cinders appears to suffer from mysophobia, a fear of dirt, after refusing to join her siblings as they splashed around in the mud.

(来源:BBC官网,地址为http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/north_yorkshire/7448006.stm)

说到洁癖,大家可能会想到强迫症,它的英语说法是obsessive-compulsive disorder(连字符也可以去掉),简称OCD。患有强迫症,和患有洁癖类似,也用suffer from,是suffer from obsessive compulsive disorder,请看以下例句:

【例】And when Leport and her colleagues put 11 of their subjects into a magnetic brain imaging scanner, they found that two areas of their brains -- the middle temporal gyrus and the basal ganglia -- were larger than those of people who showed no sign of superior autobiographical memory. Those same areas, it turns out, also are enlarged in people who suffer from obsessive compulsive disorder.

(来源:《洛杉矶时报》,地址为http://www.latimes.com/health/la-heb-memory-obsession-brain-20111113-story.html)

总结一下,患有什么病,用suffer from + (病的名称),用一般现在时和现在进行时都可以,如:

【例】More than three million people suffer from severe mental illness.

(来源:MacMillan English Dictionary – American)

【例】I'm suffering from a bad back.

(来源:Longman Dictionary of Contemporary English)

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思周口市润德第一城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐