影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > 英美经典电影对白师生情谊篇 >  列表

​英美经典电影对白师生情谊篇:死亡诗社 场景6(mp3)

所属教程:英美经典电影对白师生情谊篇

浏览:

shihaichuan

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9247/dpscene06.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012
英美经典电影对白师生情谊篇:死亡诗社 场景6(mp3)
dialogue
英语情景对话
Mr. Keating:Why do I stand up here? Anybody?
基丁老师:有谁知道我为什么站在这儿?
Charlie:To feel taller.
查理:为了让自己高一些。
Mr. Keating:No! Thank you for playing. Mr. Dalton. I stand upon my desk to remind myself that we must constantly look at things in a different way. You see, the world looks very different from up here. You don't believe me? Come see for yourselves. Come on. Come on. Just when you think you know something you have to look at it in another way, even though it may seem silly or wrong, you must try! Now when you read, don't just consider what the author thinks, consider what you think. Boys, you must strive to find your own voice, because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all. Thoreau said, "Most men lead lives of quiet desperation. "Don't be resigned to that. Break out! Don't just walk off the edge like lemmings. Look around you. There, there you go, M. Priske. Thank you! Yes! Dare to strike out and find new ground. Now, in addition to. your essays, I would like you to compose a poem of your own, an original work. That's right! You have to deliver it aloud in front of the class on Monday. Bonne chance, gentlemen. Mr. Anderson? Don't think that I don't know that this assignment. scares the hell out of you, you mole.
基丁老师:不对,谢谢你的幽默,多尔顿先生。我站在桌子上是想提醒我自己要常常用不同的眼光来看待事物。瞧,从这上面看到的是一个完全不同的世界。不相信?上来自己看看。来吧!来呀!当你什么时候觉得自己懂了什么东西,你就必须换一个角度来看一看它,虽然这看起来很愚蠢,或是错的,但你必须试一试。当你看书时,不妥只考虑作者怎么想,考虑一下你自己怎么想。孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。因为你越是迟着不去找,你找到的可能性就越小。梭罗说大多数人都生活在平静的绝望中。“不要自甘沉沦,冲出来!不要像老鼠一样政手段脚的,看看你的周围。好,做得好,普瑞斯克先生!谢谢,好极了!要敢于开拓新天地。好了,除了文章外,你们还要自己作一首诗,完全是自己写。对了,周一早上,每个人都要在讲台上大声诵读自己的作品。祝你们好运,各位。安德森先生,别以为我不知道这作业把你的魂都吓飞了,胆小鬼。
英语单词学习笔记
constantly adv. 不变地,经常地,坚持不懈地
strive vi. 奋斗;抗争
desperation n. 绝望,拼命
resigned vi. (常与to连用)听从,顺从,甘心于
lemming n. 旅鼠
strike out 想出,创出;拟出;开始新生活,走一条新的道
in addition to 除......之外
essay n. 短文,评论
deliver v. 投递,陈述,释放,发表(一篇演说等)
Bonne chance [法语]祝你好运
assignment n. 作业
mole n. 鼹鼠,指胆小的人
 
内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-9247-300910-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750