BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2014年12月BBC新闻听力 >  内容

BBC News:尼加拉瓜运河动工 预计2019年完工

所属教程:2014年12月BBC新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9283/20141224bbc_1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news with Jerry Smit.

Jerry Smit为您播报BBC新闻。

An van has ploughed in high speed into a crowded Christmas market in the French city of Nantes injuring at least 6 people, some of them seriously. It's the third such assault in France in recent days. Lucy Williamson reports.

一辆货车高速冲进了法国南特市拥挤的圣诞节市场造成至少六人受伤,其中部分人伤势严重。这是近几天法国发生第三次类似事件。下面是本台记者发回的报道。

Local reports suggest the driver of the van may have shouted Allahu Akbar, or god is great before reversing into crowds of shoppers and then stab himself 9 times according to French media. He's currently in the serious condition. On Saturday, a man was shot dead after stabbing police officers near the central city of Tour. A day later, another driver ploughed into pedestrians in Dijon, injuring 13 people. The series of the attacks have left France baffled, none of the three men has so far been found to have any radical regions links, but there's real anxiety here about the number of French citizens drown to violent Islamic groups and the risk they can pose at home.

当地报道指出货车司机冲进市场之前高喊“Allahu Akbar”和“上帝是伟大的”,随后朝自己捅了9刀。目前袭击者处于深度危险当中。周六时候,一名男子在刺伤图尔市警察局警察之后被击毙。一天之后另一名司机朝着第戎市人群冲去,造成13人受伤。一系列袭击给法国方面带来不解,三名男子都没有发现与激进宗教组织有任何联系,但是法国人民正遭受着伊斯兰恐怖团体组织的威胁。

Pope Francis has used his Christmas speech to Catholic bishops and priests to make a scathing attack on the Vantican bureaucratic machine. The Pope told the symbol clergy that the Curia was middle to what he called existential schizophrenia, social exhibitionism and spiritual Alzheimer's. Our religious affair's correspondent Caroline White says there is a sense of shock in his words.

教皇弗朗西斯利用圣诞节对天主教教主和牧师讲话对梵蒂冈教廷进行了猛烈抨击。教皇对教廷官员说罗马教廷正处于他所谓的“精神分裂症状”、“社会自我主义”和“老年痴呆”阶段。本台宗教记者称教皇此言甚重。

This is very very strong stuff, they were absolute silence at the end of the speech perhaps a little typical ploys as well. People were quite shock by the strange of the words that he has used that is a sense of frustration boiling over and he did said that previous Pope did also struggle to try to reform it. This is the place where people have been their positions for decades or even retired.

Catholicism bishops still retain influence and power and try to change that is proving perhaps a much harder thing to do than he has thought.

这是一次非常严重的批评,在讲话的最后现场是沉默的,或许也运用了一点手段。人们对教皇此番演讲感到震惊,他从未发表过这样严厉的演讲,他确实说了之前教皇也曾尝试改革。而人们已经按这种制度持续了几十年时间,有些人甚至已经退休。天主教教主仍然保留着影响力和权利去改变比他认为更困难的事情。

Police in Italy say they have arrested 14 people last night carrying a new flashes plot to kill politicians in an attack of public buildings over the Christmas period. Dozens of others are under investigation. XX has said the militants were planning to kill several politicians in a single attack.

意大利警方表示其已经逮捕在圣诞期间涉嫌计划在公共场所发动袭击密谋刺杀政客的14名犯罪嫌疑人。还有数十人正在接受调查。警员说激进分子试图计划在一次袭击中同时刺杀几名政客。

Construction of a new canal linking the Atlantic and Pacific oceans has began in Nicaragua. The water way will be deeper and wider than the Panama canal and should be ready within 5 years. Arturo Wallace reports from Managua.

链接大西洋和太平洋的一条新运河在尼加拉瓜开工建设。建成之后运河深度和宽度都将超过巴拿马运河,预计在5年内完工。下面是本台记者从马那瓜发回报道。

It has been built as the largest engineering project in the history of the region and will cost estimated 40 billion US dollars. The ground-breaking opening ceremony for Nicaragua canal is taking place 1 year and half after it was first awarded to a Hong Kong based international construction. However, the construction of this waterway's proving to be a controversial issue in Nicaragua. The government claims the project will lift the country out of poverty. But many feared the negative environmental impacts and undoubt, economic benefits.

这将是该地区历史上最大的工程项目,预计将耗资400亿美元。尼加拉瓜运河奠基仪式正在举行,这是对香港国际建筑公司一年半之后的首次肯定。然而在尼加拉瓜建造运河一直备受争议。政府声称这一项目将会使该国家摆脱贫困,但是更多人担心运河的修建会给当地带来环境污染。但是毋庸置疑的是,经济上肯定会有所受益。

News from the BBC.

BBC新闻。

Experts say North Korea is experiencing an enormous unprecedented Internet outages, with some saying its online access is totally down. The reports come after Washington said it would launch a proportionate response to a cyber-attack on Sony pictures, the US company that made the comedy film about the North Korean leader Kim Jong-un. Washington blamed Pyongyang for the attack which let Sony to hold the release of the film. The White House has declined comment on any US involvement in the current Internet outages.

专家称朝鲜方面正在经受前所未有的网络中断,一些人称其网络已经完全瘫痪。这一报道发表于华盛顿方面称其是对索尼影业遭黑客袭击之后做出的回应之后,而美国方面正是导演电影喜剧金正恩的幕后黑手。华盛顿指责平壤方面对索尼影业的攻击导致无法播放电影。白宫方面拒绝对美国方面参与网络袭击发表评论。

At least 27 people have been killed in separate bomb blast in Nigeria. The Red Cross said explosive device has planted near a bus as passengers were boarding it to the Northeast city of of Gombe killing at least 20 people. Hours later, an exp lotion shook busy market in Bauchi the capital of the neighboring state. A witness told the BBC he counted 7 bodies and the others had already been taken away to mortuaries.

至少27人在发生在尼日利亚的爆炸中死亡。红十字会表示爆炸装置被安置在一辆公交车附近,乘客乘车前往东北部城市冈贝,造成至少20人死亡。几小时之后在相邻州首府包奇市繁忙市场再次发生爆炸。一位目击者告诉BBC记者称他看到有7具尸体和其他人已经被运往停尸房。

The man of New York Bill Deblasio has called for public protests so the police tactics towards black suspects to be suspended and until after the funerals of two policemen shot dead last Saturday. Speaking at a police charity, he said it was time to put debate aside and to support the graving families of the two officers. Some monuments in New York police force have strongly criticized Mr. Deblasio.

纽约市长Bill Deblasio呼吁在两名警察葬礼之前暂停抗议游行活动。在警察慈善机构上其发表讲话称这时候应该把抗议声搁置一边,应该对两名受害警员家属提供帮助。纽约警察对市长Deblasio提出了严厉批评。

The English rock blues singer Joe Cocker has died at the age of 70 at San Miguel, Colorado in the US. Joe Cocker roused the fame in the 1960s and was best known for his cover version of a Beatles song--With A Little Help From My Friends. The late Joe Cocker.

英国著名摇滚蓝调歌手乔考克在美国科罗拉多州圣米格尔去世,享年70岁。乔考克在1960年代声名大作并为翻唱披头士With A Little Help From My Friends这首歌而为大众所知。

And that's the news from BBC world news.

以上就是BBC最新新闻。

BBC news with Jerry Smit.

An van has ploughed in high speed into a crowded Christmas market in the French city of Nantes injuring at least 6 people, some of them seriously. It's the third such assault in France in recent days. Lucy Williamson reports.

Local reports suggest the driver of the van may have shouted Allahu Akbar, or god is great before reversing into crowds of shoppers and then stab himself 9 times according to French media. He's currently in the serious condition. On Saturday, a man was shot dead after stabbing police officers near the central city of Tour. A day later, another driver ploughed into pedestrians in Dijon, injuring 13 people. The series of the attacks have left France baffled, none of the three men has so far been found to have any radical regions links, but there's real anxiety here about the number of French citizens drown to violent Islamic groups and the risk they can pose at home.

Pope Francis has used his Christmas speech to Catholic bishops and priests to make a scathing attack on the Vantican bureaucratic machine. The Pope told the symbol clergy that the Curia was middle to what he called existential schizophrenia, social exhibitionism and spiritual Alzheimer's. Our religious affair's correspondent Caroline White says there is a sense of shock in his words.

This is very very strong stuff, they were absolute silence at the end of the speech perhaps a little typical ploys as well. People were quite shock by the strange of the words that he has used that is a sense of frustration boiling over and he did said that previous Pope did also struggle to try to reform it. This is the place where people have been their positions for decades or even retired.

Cardianl staff bishops still retain influence and power and try to change that is proving perhaps a much harder thing to do than he has thought.

Police in Italy say they have arrested 14 people last night carrying a new flashes plot to kill politicians in an attack of public buildings over the Christmas period. Dozens of others are under investigation. XX has said the militants were planning to kill several politicians in a single attack.

Catholicism of a new canal linking the Atlantic and Pacific oceans has began in Nicaragua. The water way will be deeper and wider than the Panama canal and should be ready within 5 years. Arturo Wallace reports from Managua.

It has been built as the largest engineering project in the history of the region and will cost estimated 40 billion US dollars. The ground-breaking opening ceremony for Nicaragua canal is taking place 1 year and half after it was first awarded to a Hong Kong based international construction. However, the construction of this waterway's proving to be a controversial issue in Nicaragua. The government claims the project will lift the country out of poverty. But many feared the negative environmental impacts and undoubt, economic benefits.

News from the BBC.

Experts say North Korea is experiencing an enormous unprecedented Internet outages, with some saying its online access is totally down. The reports come after Washington said it would launch a proportionate response to a cyber-attack on Sony pictures, the US company that made the comedy film about the North Korean leader Kim Jong-un. Washington blamed Pyongyang for the attack which let Sony to hold the release of the film. the White House has declined comment on any US involvement in the current Internet outages.

At least 27 people have been killed in separate bomb attacks in Nigeria. The Red Cross said explosive device has planted near a bus as passengers were boarding it to the Northeast city of of Gombe killing at least 20 people. Hours later, an exp lotion shook busy market in Bauchi the capital of the neighboring state. A witness told the BBC he counted 7 bodies and the others had already been taken away to mortuaries.

The man of New York Bill Deblasio has called for public protests so the police tactics towards black suspects to be suspended and until after the funerals of two policemen shot dead last Saturday. Speaking at a police charity, he said it was time to put debate aside and to support the graving families of the two officers. Some monuments in New York police force have strongly criticized Mr. Deblasio.

The English rock blues singer Joe Cocker has died at the age of 70 at San Miguel, Colorado in the US. Joe Cocker roused the fame in the 1960s and was best known for his cover version of a Beatles song--With A Little Help From My Friends. The late Joe Cocker.

And that's the news from BBC world news.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思清远市新亚棕榈园(环城路)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐