商务英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 商务英语 > 商务英语口语mp3 > 专业商务英语口语视频教程(高级) >  列表

36_Global Stocks Falling:全球股市下跌

所属教程:专业商务英语口语视频教程(高级)

浏览:

jiangbeibei

2015年10月17日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
小编导语:该视频主要讲述了有关欧美股市再次遭遇重创的内容。在该视频中讲述了对全球股市担忧的重燃,使得金融市场再次发生重大波动,亚洲股票遭遇重创。接下来和小编一起来观看吧!

Renewed concerns about the health of the global economy...

对全球经济的健康的担忧...

...produced another roller coaster ride in financial markets Friday.

导致金融市场在周五又经历一次过山车。

Asian shares took a beating.

亚洲股票遭遇重创。

Hong Kong's Hang Seng index fell three percent,...

香港恒生指数下跌了3个百分点...

...while Japan's Nikkei lost more than two and a half percent.

日本日经指数下跌了超过2.5个百分点。

The main indexes in Europe extended losses from the previous day,...

欧洲主要股票指数在前一天遭遇损失的基础上再次下跌...

...declining more than one percent as the trading day came to a close.

交易日结束的时候下跌了超过1个百分点。

Wall Street added to its losses this week,...

华尔街再次遭遇重大损失...

...following warnings from investment bank Morgan Stanley...

摩根士丹利投资银行警告称...

...that the United States and the 17 nations that use the Euro may be on the brink of a recession.

美国和欧元区17个国家可能位于经济衰退的边缘。

Eric Green, Chief Economist at TD Securities, says that the US economy may already be shrinking.

TD证券公司首席经济学家Eric Green表示,美国经济可能已经在衰退。

Green says he's not feeling very optimistic.

Green表示,他感到形势不是很乐观。

He blames eroding business and public confidence on the recent political drama in Washington over the US debt...

他认为商业活动和公共信心的缺失是由于最近华盛顿针对美国债务的辩论,

...and the ineffective response this week by EU leaders on the debt crisis that now threatens Italy and Spain.

以及本周欧洲领导人对威胁意大利和西班牙的债务危机的无效反应。

What you're seeing is a crisis of confidence here...

你现在看到的是美国...

...and a crisis of confidence in Europe.

和欧洲的信心危机...

The effects of which are now coalescing into a very rapid slowing in an economy.

这些因素联合起来导致经济发展速度严重减缓,

I have never seen, in my 20 years of doing this,...

二十年来我从来没有见到这种情况,

...an economy lose so much momentum so quickly, and that's worrisome.

经济以如此快的速度失去发展势头,这是非常令人担忧的。

Prospects for a slowing global economy sent oil prices below 80 dollars a barrel.

全球经济增长速度放缓的前景导致石油价格下跌至每桶80美元以下。

Gold hit a new high, Friday, above 1880 dollars an ounce.

周五,黄金价格再创新高,每盎司的价格上升到1,880美元以上。

An the Dow lost another one and a half percent, Friday, to close at 10,818 points.

道琼斯指数周五再次下跌1.5个百分点,接近10,818点。

Mil Arcega, VOA News.


内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-9566-337509-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750