CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2016年11月CNN新闻听力 >  内容

CNN News: 研究者发现阿梅莉亚•埃尔哈特手臂骨头

所属教程:2016年11月CNN新闻听力

浏览:

2016年11月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9916/20161107cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A research group is claiming that bones found on Nikumaroro Island may belong to Amelia Earhart.

某研究小组称在尼库马罗罗岛发现的骨头可能属于阿梅莉亚·埃尔哈特。

The group is saying that arm bones recovered there match Earhart`s "longer than average" arms.

该研究小组表示,发现的手臂骨头和埃尔哈特的超长胳膊相符。

A forensic imaging specialist estimated Earhart`s arm length from a photograph.

法医成像专家根据一张照片估计了埃尔哈特的手臂的长度。

TIGHAR says the analysis shows Earhart`s arm length is "virtually identical to the castaway`s".

国际古迹修复组织表示分析表示,埃尔哈特的手臂长度几乎和流浪者的手臂长度一样。

The partial skeleton was originally found on the Pacific atoll in 1940.

部分骨骼最初是在1940年于太平洋环礁发现。

At the time, a doctor determined the bones couldn`t be Earhart`s because they were from a male.

当时,医生认为这些骨头不属于埃尔哈特,因为这些骨头是来自一个男性。

A 1998 TIGHAR examination of that doctor`s files concluded that the remains were from a female.

1998年国际组织医生的检测文件得出的结论这些骨头属于女性。

Amelia Earhart`s plane went missing in 1937 while she was attempting an around-the-world flight.

阿梅莉亚•埃尔哈特的飞机在1937年失联,当时她正在进行环球飞行。

Numerous recovery expeditions, including TIGHAR`s, have failed to find Earhart`s wreckage.

包括国际古迹组织等在内所作出的无数的探险,都未能发现阿梅莉亚•埃尔哈特的遗骨。

OK. Up next, a pipeline that shuttles gasoline to the U.S. Southeast has been shut down. Gas prices are going up in several states.

下条新闻,向美国东南部传输汽油的管道已经关闭。美国数个州的汽油价格将会上升。

Gas shortages are possible in some areas.

一些地区可能存在天然气短缺的问题。

Any if these sound familiar? The same pipeline was temporarily closed in September, causing the same problems. A leak led to an 11-day shutdown at that time.

这听起来很熟悉吗?该管道在9月份也遭遇了短暂关闭,引发了相同的问题。当时是由于管道泄露导致管道关闭了11天。

Earlier this week, a construction crew in Alabama accidentally hit the pipeline with a piece of heavy equipment. It caused a massive explosion, killing one worker and injuring five others.

本周早些时候,阿拉巴马州一个施工人员偶然用重型设备碰撞了该管道。结果引发了大规模爆炸,导致1名工人死亡,5人受伤。

This pipeline, the Colonial Pipeline, is important, because it runs from refineries in Houston, Texas, all the way up to terminals in New Jersey.

这个管道非常的重要,因为它始于休斯顿,德克萨斯州的精炼厂,最后到达到新泽西的终端。

A research group is claiming that bones found on Nikumaroro Island may belong to Amelia Earhart.

The group is saying that arm bones recovered there match Earhart`s "longer than average" arms.

A forensic imaging specialist estimated Earhart`s arm length from a photograph.

TIGHAR says the analysis shows Earhart`s arm length is "virtually identical to the castaway`s".

The partial skeleton was originally found on the Pacific atoll in 1940.

At the time, a doctor determined the bones couldn`t be Earhart`s because they were from a male.

A 1998 TIGHAR examination of that doctor`s files concluded that the remains were from a female.

Amelia Earhart`s plane went missing in 1937 while she was attempting an around-the-world flight.

Numerous recovery expeditions, including TIGHAR`s, have failed to find Earhart`s wreckage.

OK. Up next, a pipeline that shuttles gasoline to the U.S. Southeast has been shut down. Gas prices are going up in several states.

Gas shortages are possible in some areas.

Any if these sound familiar? The same pipeline was temporarily closed in September, causing the same problems. A leak led to an 11-day shutdown at that time.

Earlier this week, a construction crew in Alabama accidentally hit the pipeline with a piece of heavy equipment. It caused a massive explosion, killing one worker and injuring five others.

This pipeline, the Colonial Pipeline, is important, because it runs from refineries in Houston, Texas, all the way up to terminals in New Jersey.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市硚口房地产公司材料供应站英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐