BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:纽约的抗议者指责以色列制造对哈马斯的恐怖袭击

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2023年10月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Hundreds of protesters turned out in New York City on Sunday to support the Palestinians after an attack by Hamas on Israel over the weekend.

在哈马斯周末对以色列发动袭击后,数百名抗议者周日在纽约市走上街头,支持巴勒斯坦人。

Hamas terrorists launched thousands of missiles at Israel and invaded towns along the Gaza border on Saturday, killing at least 700 people and wounding thousands more and prompting Israel to declare war against the Iran-backed group.

周六,哈马斯恐怖分子向以色列发射了数千枚导弹,并入侵了加沙边境沿线的城镇,造成至少700人死亡,数千人受伤,并促使以色列对这个伊朗支持的组织宣战。

The protest, organized by the Democratic Socialists of America – a group that boasts six members of the U.S. House of Representatives, including members of "the Squad" – took place in Times Square and then advanced down 42nd Street to Bryant Park, close to the Israeli Consulate. 

这次抗议活动是由美国民主社会主义者组织的,该组织拥有六名美国众议院议员,其中包括“小队”成员。抗议活动在时代广场举行,然后沿着第42街前进到离以色列领事馆很近的布莱恩特公园。

The DSA laid the blame for the attack at Israel’s feet, tweeting out as part of the announcement: "Today’s events are a direct result of Israel’s apartheid regime – a regime that receives billions in funding from the United States."

DSA将这次袭击归咎于以色列,并在声明中发推文称:“今天的事件是以色列种族隔离政权的直接后果,而这个政权从美国获得了数十亿美元的资金。”

New York Gov. Kathy Hochul condemned the rally ahead of its start, saying that the "people of Israel are facing violent terrorist attacks and civilian kidnappings" and blasting the rally as "abhorrent and morally repugnant."

纽约州州长凯西·霍赫尔在集会开始前就谴责了这次集会,称“以色列人民正面临暴力恐怖袭击和平民绑架”,并抨击这次集会“令人憎恶,在道德上令人反感”。

Hundreds marched through the city’s midtown area, with many chanting, "From the river to the sea, Palestine will be free" – a chant that the Anti-Defamation League notes can be understood as a call for the elimination of Israel. Hamas and the Popular Front for the Liberation of Palestine often use the chant as an anti-Israel rallying cry.

数百人在市中心游行,许多人高呼“从河流到海洋,巴勒斯坦将获得自由”。反诽谤联盟指出,这一口号可以理解为呼吁消灭以色列。哈马斯和解放巴勒斯坦人民阵线经常使用这一口号作为反以色列的战斗口号。

The protesters carried signs that called for an end to U.S. aid to Israel and argued that "Resistance is justified when people are occupied."

抗议者举着标语牌,要求美国停止对以色列的援助,并辩称“当人们被占领时,抵抗是正当的。”

Police arrested some of the demonstrators, although it was unclear on what grounds they did so. Video showed police taking away a few individuals who did not resist arrest.

警方逮捕了一些示威者,但不清楚他们这样做的理由。视频显示,警方带走了一些没有拒捕的人。

The protest prompted a counter-protest from Israel supporters, who police separated from the pro-Palestinian protesters with barriers and roads where possible. The opposing groups lined 42nd Street as they chanted at each other, at times hurling insults and yelling directly at the other side.

抗议活动引发了以色列支持者的反抗议,警方在可能的地方用路障和道路将他们与亲巴勒斯坦抗议者分开。对立的两个团体站在第42街两旁,互相高呼口号,有时还谩骂对方,直接冲着对方大喊大叫。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思喀什地区弘扬小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐